menu
Tatoeba
language
Register Inloggen
language Grunnegs
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Inloggen

Bloadern

chevron_right Let willekeurege zin zain

chevron_right Bloadern op toal

chevron_right Deur liesten bloadern

chevron_right Bloadern op label

chevron_right Deur audio bloadern

Gemainschop

chevron_right Muur

chevron_right Liest van ale leden

chevron_right Toalen van leden

chevron_right Moudertoalsprekers

search
clear
swap_horiz
search

Zin nr. 463680

info_outline Metadata
warning
Dien zin wer nait touvougd, omreden hai al bestoat.
Zin #{{vm.sentence.id}} — beheurt tou aan {{vm.sentence.user.username}} Zin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Dizze zin is van n moudertoalspreker.
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertoalens
Unlink this translation link Moak tot direkte vertoalen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestoande zin nr. {{::translation.id}} is touvougd as n vertoalen.
edit Bewaark dizze vertoalen
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertoalen van vertoalen
Unlink this translation link Moak tot direkte vertoalen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestoande zin nr. {{::translation.id}} is touvougd as n vertoalen.
edit Bewaark dizze vertoalen
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder vertoalens

Opmaarkens

Espi Espi September 20, 2010 September 20, 2010 at 9:53:13 PM UTC link Permalink

Laut blay_paul ist mit "bath" ein bisschen mehr die "Badewanne" gemeint.

Espi Espi September 21, 2010 September 21, 2010 at 9:39:53 PM UTC link Permalink

Außerdem heißt es in den anderen zwei verlinkten Sätzen (franz., span.) ebenfalls "Badewanne". ;)

Horus Horus June 21, 2016 June 21, 2016 at 10:00:24 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5228683

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Liest van biedroagen

This sentence was initially added as a translation of sentence #463497彼女はお風呂にいます。.

Sie ist in der Badewanne.

touvougd deur xtofu80, August 15, 2010

Hinwezen deur xtofu80, August 15, 2010

Hinwezen deur xtofu80, August 15, 2010

Hinwezen deur mamat, August 15, 2010

Hinwezen deur mamat, August 15, 2010

Sie ist im Badezimmer.

bewaarkt deur xtofu80, August 15, 2010

Hinwiezen vothoald deur xtofu80, September 23, 2010

Hinwezen deur xtofu80, September 23, 2010

Sie ist im Badezimmer.

touvougd deur MUIRIEL, December 11, 2010

Hinwezen deur MUIRIEL, December 11, 2010

Sie ist im Badezimmer.

touvougd deur enteka, January 29, 2012

Hinwezen deur enteka, January 29, 2012

Hinwezen deur Eldad, January 29, 2012

Hinwezen deur marcelostockle, January 29, 2012

Hinwezen deur marafon, December 1, 2013

#3211919

Hinwezen deur mraz, April 28, 2014

#3211919

Hinwiezen vothoald deur Horus, January 20, 2015

Hinwezen deur Horus, January 20, 2015

Hinwezen deur Horus, June 21, 2016

Hinwiezen vothoald deur Shishir, February 5, 2021