menu
Tatoeba
language
Regisztráció Bejelentkezés
language Magyar
menu
Tatoeba

chevron_right Regisztráció

chevron_right Bejelentkezés

Böngészés

chevron_right Mutass egy mondatot véletlenszerűen

chevron_right Böngészés nyelv alapján

chevron_right Böngészés lista alapján

chevron_right Böngészés címke alapján

chevron_right Hangfelvételek böngészése

Közösség

chevron_right Üzenőfal

chevron_right Összes tag listája

chevron_right A tagok nyelvei

chevron_right Anyanyelvűek

search
clear
swap_horiz
search

#566407 számú mondat

info_outline Metadata
warning
A mondatod nem lett hozzáadva, mert már létezik.
#{{vm.sentence.id}} számú mondat — {{vm.sentence.user.username}} felhasználóhoz tartozik #{{vm.sentence.id}}. mondat
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ez a mondat egy anyanyelvi beszélőhöz tartozik.
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások fordításai
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Kevesebb fordítás

Hozzászólások

Nem érkezett hozzászólás.

Metadata

close

Sentence text

Licenc: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licenc: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Eseménynapló

Ez a mondat eredetileg a #175221犬を中に入れるな。 számú mondat fordításaként lett hozzáadva.

Don't let the dog in.

hozzáadva CK által, 2010. október 14.

összekapcsolva CK által, 2010. október 14.

összekapcsolva Scott által, 2010. október 15.

összekapcsolva Geek_God által, 2010. október 15.

összekapcsolva Geek_God által, 2010. október 15.

#678129

összekapcsolva ELPHONY által, 2010. december 21.

összekapcsolva Eldad által, 2011. január 2.

összekapcsolva kebukebu által, 2011. január 2.

összekapcsolva duran által, 2011. november 28.

összekapcsolva Swift által, 2012. január 10.

összekapcsolva Guybrush88 által, 2012. október 14.

összekapcsolva Guybrush88 által, 2012. október 14.

összekapcsolva Guybrush88 által, 2012. október 14.

összekapcsolva MarlonX19 által, 2012. december 5.

összekapcsolva User5120 által, 2013. április 30.

összekapcsolva Muelisto által, 2013. június 25.

összekapcsolva Muelisto által, 2013. június 25.

összekapcsolva Balamax által, 2013. augusztus 16.

összekapcsolva Balamax által, 2013. augusztus 16.

összekapcsolva Balamax által, 2013. augusztus 16.

összekapcsolva Balamax által, 2013. augusztus 16.

összekapcsolva Lepotdeterre által, 2015. július 18.

összekapcsolva danepo által, 2018. július 15.

#678129

leválasztva Horus által, 2018. július 15.

összekapcsolva Horus által, 2018. július 15.

összekapcsolva deniko által, 2018. szeptember 7.

összekapcsolva deniko által, 2018. szeptember 7.

összekapcsolva Amastan által, 2018. december 9.

összekapcsolva Amastan által, 2018. december 9.

összekapcsolva Amastan által, 2018. december 9.

összekapcsolva Amastan által, 2018. december 9.

összekapcsolva Amastan által, 2018. december 9.

összekapcsolva Amastan által, 2018. december 9.

összekapcsolva PaulP által, 2020. október 13.

összekapcsolva aldar által, 2023. április 13.