menu
Tatoeba
language
Regisztráció Bejelentkezés
language Magyar
menu
Tatoeba

chevron_right Regisztráció

chevron_right Bejelentkezés

Böngészés

chevron_right Mutass egy mondatot véletlenszerűen

chevron_right Böngészés nyelv alapján

chevron_right Böngészés lista alapján

chevron_right Böngészés címke alapján

chevron_right Hangfelvételek böngészése

Közösség

chevron_right Üzenőfal

chevron_right Összes tag listája

chevron_right A tagok nyelvei

chevron_right Anyanyelvűek

search
clear
swap_horiz
search

#5726571 számú mondat

info_outline Metadata
warning
A mondatod nem lett hozzáadva, mert már létezik.
#{{vm.sentence.id}} számú mondat — {{vm.sentence.user.username}} felhasználóhoz tartozik #{{vm.sentence.id}}. mondat
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ez a mondat egy anyanyelvi beszélőhöz tartozik.
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások fordításai
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Kevesebb fordítás

Hozzászólások

CK CK 2019. április 3., szerkesztve 2019. április 3. 2019. április 3. 6:46:10 UTC, szerkesztve 2019. április 3. 6:55:38 UTC link Link a hozzászóláshoz

Related:

[#1346177] We're not out of the woods yet. (Spamster) *audio*
[#1304648] Tom is beginning to recover, but he's not out of the woods yet. (CK) *audio*
[#7112899] Tom is out of the woods. (CM)
[#5972911] We're out of the woods now. (thomsmells)
[#5736083] You're not out of the woods. (CM)
[#7117573] Tom is out of the woods now. (CM)
[#7125992] No one is out of the woods yet. (CM)
[#7125993] Nobody is out of the woods yet. (CM)
[#7126372] Tom isn't out of the woods yet. (CM)
[#7131744] Are we finally out of the woods? (CM)
[#7111919] I thought I was out of the woods. (CK)
[#7111920] I thought that I was out of the woods. (CK)
[#7130694] Tom and Mary are out of the woods now. (CM)
[#7493478] Tom is beginning to recover, but he isn't out of the woods yet. (CK)

Annotation:

Look up the idiom "out of the woods" before translating these.

Metadata

close

Sentence text

Licenc: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licenc: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Eseménynapló

Ez a mondat eredeti és nem fordításból származik.

You're not out of the woods yet.

hozzáadva CK által, 2017. január 2.

összekapcsolva PaulP által, 2019. április 25.

összekapcsolva tieguy által, 2023. április 10.

összekapcsolva danepo által, 2023. szeptember 14.

összekapcsolva danepo által, 2023. szeptember 14.