menu
Tatoeba
language
Regisztráció Bejelentkezés
language Magyar
menu
Tatoeba

chevron_right Regisztráció

chevron_right Bejelentkezés

Böngészés

chevron_right Mutass egy mondatot véletlenszerűen

chevron_right Böngészés nyelv alapján

chevron_right Böngészés lista alapján

chevron_right Böngészés címke alapján

chevron_right Hangfelvételek böngészése

Közösség

chevron_right Üzenőfal

chevron_right Összes tag listája

chevron_right A tagok nyelvei

chevron_right Anyanyelvűek

search
clear
swap_horiz
search

#62312 számú mondat

info_outline Metadata
warning
A mondatod nem lett hozzáadva, mert már létezik.
#{{vm.sentence.id}} számú mondat — {{vm.sentence.user.username}} felhasználóhoz tartozik #{{vm.sentence.id}}. mondat
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ez a mondat egy anyanyelvi beszélőhöz tartozik.
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások fordításai
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Kevesebb fordítás

Hozzászólások

Nem érkezett hozzászólás.

Metadata

close

Sentence text

Licenc: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licenc: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Eseménynapló

Egyelőre nem tudjuk megállapítani, hogy ez a mondat fordításból származik-e vagy sem.

összekapcsolva egy ismeretlen tag által, ismeretlen dátum

The coach gave me some advice.

hozzáadva egy ismeretlen tag által, ismeretlen dátum

összekapcsolva Hellerick által, 2010. július 30.

összekapcsolva aandrusiak által, 2010. szeptember 6.

összekapcsolva aandrusiak által, 2010. szeptember 6.

összekapcsolva sacredceltic által, 2011. december 1.

összekapcsolva duran által, 2012. április 16.

összekapcsolva Eldad által, 2012. május 6.

The coach gave me some advice.

hozzáadva erikspen által, 2013. január 23.

összekapcsolva erikspen által, 2013. január 23.

összekapcsolva sacredceltic által, 2013. január 23.

összekapcsolva Esperantostern által, 2013. február 2.

összekapcsolva inet által, 2013. február 16.

összekapcsolva Kalle63 által, 2014. március 18.

összekapcsolva konrad509 által, 2014. augusztus 10.

összekapcsolva danepo által, 2015. június 17.

összekapcsolva Guybrush88 által, 2016. augusztus 7.

összekapcsolva Guybrush88 által, 2016. augusztus 7.

összekapcsolva Matteusmauritz által, 2019. május 7.

összekapcsolva martinod által, 2019. szeptember 13.

összekapcsolva CataG által, 2021. május 1.

összekapcsolva small_snow által, 2021. július 7.