menu
Tatoeba
language
Regisztráció Bejelentkezés
language Magyar
menu
Tatoeba

chevron_right Regisztráció

chevron_right Bejelentkezés

Böngészés

chevron_right Mutass egy mondatot véletlenszerűen

chevron_right Böngészés nyelv alapján

chevron_right Böngészés lista alapján

chevron_right Böngészés címke alapján

chevron_right Hangfelvételek böngészése

Közösség

chevron_right Üzenőfal

chevron_right Összes tag listája

chevron_right A tagok nyelvei

chevron_right Anyanyelvűek

search
clear
swap_horiz
search

#8376539 számú mondat

info_outline Metadata
warning
A mondatod nem lett hozzáadva, mert már létezik.
#{{vm.sentence.id}} számú mondat — {{vm.sentence.user.username}} felhasználóhoz tartozik #{{vm.sentence.id}}. mondat
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ez a mondat egy anyanyelvi beszélőhöz tartozik.
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások fordításai
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Kevesebb fordítás

Hozzászólások

deniko deniko 2019. december 11. 2019. december 11. 7:00:49 UTC link Link a hozzászóláshoz

@needs native check, alstublieft

Elsofie Elsofie 2019. december 11. 2019. december 11. 8:05:13 UTC link Link a hozzászóláshoz

@deniko. Deze vertaling is niet fout hoewel een meer gebruikelijke vertaling “Zo is het leven” zou zijn.

deniko deniko 2019. december 11. 2019. december 11. 8:07:33 UTC link Link a hozzászóláshoz

Dankuwel, Elsofie.

Elsofie Elsofie 2019. december 11. 2019. december 11. 8:08:22 UTC link Link a hozzászóláshoz

Graag gedaan en een fijne dag!

Metadata

close

Címkék

Minden címke

Listák

Sentence text

Licenc: CC BY 2.0 FR

Eseménynapló

Ez a mondat eredetileg a #270528That's the way the cookie crumbles. számú mondat fordításaként lett hozzáadva.

Zo gaat het nu eenmaal.

hozzáadva deniko által, 2019. december 11.

licenc deniko által választva, 2019. december 11.

összekapcsolva deniko által, 2019. december 11.

összekapcsolva deniko által, 2019. december 11.

összekapcsolva deniko által, 2019. december 11.

összekapcsolva martinod által, 2019. december 11.

összekapcsolva martinod által, 2019. december 11.

összekapcsolva martinod által, 2019. december 11.

összekapcsolva martinod által, 2019. december 11.

összekapcsolva Elsofie által, 2019. december 11.

összekapcsolva Elsofie által, 2019. december 11.

összekapcsolva Elsofie által, 2019. december 11.

összekapcsolva Elsofie által, 2019. december 11.

összekapcsolva Elsofie által, 2019. december 11.

összekapcsolva Elsofie által, 2019. december 11.

összekapcsolva Elsofie által, 2019. december 11.

összekapcsolva Elsofie által, 2019. december 11.

összekapcsolva Elsofie által, 2019. december 11.

összekapcsolva Elsofie által, 2019. december 11.

összekapcsolva Elsofie által, 2019. december 11.

összekapcsolva Elsofie által, 2019. december 11.

összekapcsolva Elsofie által, 2019. december 11.

összekapcsolva Elsofie által, 2019. december 11.

összekapcsolva Elsofie által, 2019. december 11.

összekapcsolva Raizin által, 2020. február 22.

összekapcsolva shekitten által, 2021. május 5.

leválasztva shekitten által, 2021. május 5.