menu
Tatoeba
language
Nýskráning Innskrá
language Íslenska
menu
Tatoeba

chevron_right Nýskráning

chevron_right Innskrá

Vafra

chevron_right Sýna setningu af handahófi

chevron_right Vafra eftir tungumáli

chevron_right Vafra eftir lista

chevron_right Vafra eftir merki

chevron_right Vafra upptökum

Samfélag

chevron_right Veggur

chevron_right Meðlimalisti

chevron_right Listi tungumála meðlima

chevron_right Innfæddir

search
clear
swap_horiz
search

Setning #1120297

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Setning #{{vm.sentence.id}} — eigandi er {{vm.sentence.user.username}} Setning #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar af þýðingum
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Færri þýðingar

Ummæli

Horus Horus 20. janúar 2015 20. janúar 2015 kl. 02:14:48 UTC flag Report link Tengill

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2809649

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

eftir {{audio.author}} Unknown author

Leyfi: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Saga

Þessi setning var upphaflega viðbætt sem þýðing af setningu #1120267Warum studierst du Französisch?.

Why do you study French?

bætt við af Eldad — 21. september 2011

tengd af Eldad — 21. september 2011

tengd af Scott — 27. september 2011

tengd af Demetrius — 12. apríl 2012

tengd af ondo — 20. apríl 2012

tengd af ondo — 20. apríl 2012

tengd af danepo — 28. október 2012

tengd af danepo — 28. október 2012

aftengd af danepo — 28. október 2012

tengd af marcelostockle — 6. febrúar 2013

tengd af Gulo_Luscus — 21. júní 2013

tengd af Guybrush88 — 12. janúar 2014

tengd af Guybrush88 — 12. janúar 2014

tengd af Guybrush88 — 12. janúar 2014

tengd af Guybrush88 — 12. janúar 2014

tengd af Guybrush88 — 12. janúar 2014

tengd af Guybrush88 — 12. janúar 2014

#2978990

tengd af Guybrush88 — 12. janúar 2014

tengd af pne — 16. júní 2014

tengd af pne — 16. júní 2014

#2809649

tengd af CK — 6. október 2014

#2978990

aftengd af Horus — 20. janúar 2015

tengd af Horus — 20. janúar 2015

#2809648

tengd af Horus — 20. janúar 2015

tengd af Silja — 24. janúar 2015

tengd af Silja — 24. janúar 2015

tengd af AlanF_US — 25. febrúar 2015

tengd af AlanF_US — 25. febrúar 2015

tengd af bill — 29. júlí 2016

tengd af bill — 29. júlí 2016

tengd af mraz — 31. júlí 2016

tengd af driini — 1. apríl 2019

tengd af MacGyver — 19. júlí 2019

tengd af jenardcabilao — 23. október 2019

tengd af araneo — 11. desember 2024