menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 1271585

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Il non ha commentos in iste momento.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #995510眠くないよ。.

I'm not sleepy.

addite per CK, 30 de novembre 2011

ligate per CK, 30 de novembre 2011

ligate per sacredceltic, 30 de novembre 2011

ligate per sacredceltic, 30 de novembre 2011

ligate per al_ex_an_der, 30 de novembre 2011

ligate per al_ex_an_der, 30 de novembre 2011

ligate per marcelostockle, 1 de decembre 2011

ligate per brauliobezerra, 21 de decembre 2011

ligate per arcticmonkey, 22 de decembre 2011

ligate per arcticmonkey, 22 de decembre 2011

ligate per Swift, 23 de decembre 2011

ligate per Swift, 23 de decembre 2011

ligate per alexmarcelo, 27 de decembre 2011

ligate per alexmarcelo, 27 de decembre 2011

ligate per Guybrush88, 5 de januario 2012

ligate per DjWLaan, 28 de januario 2012

ligate per duran, 17 de februario 2012

ligate per Guybrush88, 6 de julio 2012

ligate per Amastan, 29 de julio 2012

ligate per MrShoval, 10 de novembre 2012

ligate per MrShoval, 10 de novembre 2012

ligate per felvideki, 25 de martio 2015

ligate per carlosalberto, 24 de julio 2016

ligate per marafon, 24 de januario 2017

ligate per carlosalberto, 31 de decembre 2018

ligate per carlosalberto, 31 de decembre 2018

ligate per alexvic, 1 de april 2020

ligate per Vortarulo, 4 de octobre 2021

ligate per qwertzu, 10 de maio 2023

ligate per qwertzu, 10 de maio 2023

disligate per PaulP, 16 de julio 2023

ligate per hecko, 28 de octobre 2023