menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frase nº370544

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentarios

bmorsello bmorsello 15 de xuño de 2010 07:30:32 UTC do 15 de xuño de 2010 flag Report link Permalink

we --> We

saeb saeb 16 de xuño de 2010 23:50:52 UTC do 16 de xuño de 2010 flag Report link Permalink

corrected. thx :))

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Rexistro

This sentence was initially added as a translation of sentence #370543قابلنا كاتباً..

linked by saeb, 10 de marzo de 2010

we met a writer.

added by saeb, 10 de marzo de 2010

We met a writer.

edited by saeb, 16 de xuño de 2010

linked by zipangu, 17 de xuño de 2010

linked by danepo, 27 de decembro de 2010

linked by danepo, 27 de decembro de 2010

linked by Esperantostern, 1 de xaneiro de 2011

linked by martinod, 12 de abril de 2011

linked by Guybrush88, 15 de xullo de 2011

linked by Guybrush88, 15 de xullo de 2011

linked by Guybrush88, 15 de xullo de 2011

linked by Guybrush88, 15 de xullo de 2011

linked by brauliobezerra, 17 de outubro de 2011

linked by marcelostockle, 12 de xaneiro de 2012

unlinked by marcelostockle, 12 de xaneiro de 2012

linked by marcelostockle, 12 de xaneiro de 2012

linked by snds24, 21 de marzo de 2012

linked by nonong, 21 de setembro de 2012

linked by duran, 17 de novembro de 2012

linked by Muelisto, 28 de febreiro de 2013

linked by Gulo_Luscus, 7 de agosto de 2013

linked by Aiji, 17 de novembro de 2017

linked by Ergulis, 8 de maio de 2018

linked by Igider, 3 de novembro de 2018

linked by Ricardo14, 1 de abril de 2021