menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 399274

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Horus Horus 20 de januario 2015 20 de januario 2015 a 11:56:51 UTC link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2794432

Metadata

close

Listas

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #384975Wolkom!.

Bine ai venit!

addite per Dorenda, 4 de junio 2010

ligate per Dorenda, 4 de junio 2010

ligate per Dorenda, 4 de junio 2010

ligate per Dorenda, 4 de junio 2010

ligate per Dorenda, 4 de junio 2010

ligate per Dorenda, 4 de junio 2010

ligate per Dorenda, 4 de junio 2010

ligate per Dorenda, 4 de junio 2010

#375834

ligate per Dorenda, 4 de junio 2010

#375835

ligate per Dorenda, 4 de junio 2010

ligate per Dorenda, 4 de junio 2010

ligate per Dorenda, 4 de junio 2010

ligate per Dorenda, 4 de junio 2010

ligate per Dorenda, 4 de junio 2010

ligate per PaulP, 24 de julio 2014

ligate per PaulP, 24 de julio 2014

#2794432

ligate per PaulP, 13 de augusto 2014

#2336016

ligate per PaulP, 26 de augusto 2014

ligate per Horus, 20 de januario 2015

#2794410

ligate per Horus, 20 de januario 2015

#2794413

ligate per Horus, 20 de januario 2015

#2794421

ligate per Horus, 20 de januario 2015

#2794438

ligate per Horus, 20 de januario 2015

#2794421

disligate per Horus, 19 de augusto 2015

ligate per Horus, 19 de augusto 2015

#2794410

disligate per Horus, 6 de octobre 2016

ligate per Horus, 6 de octobre 2016

ligate per PaulP, 11 de novembre 2017