menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 528641

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

PaulP PaulP 23 de februario 2017 23 de februario 2017 a 11:44:23 UTC link Permaligamine

Laŭ Bertillo, la aŭtoro de PMEG, normale oni uzas "drinki" sen objekto, ekz. "Li drinkas" = "Li trinkas tro da alkoholaĵoj".

Tie ĉi do: drinkas → trinkas

Horus Horus 10 de martio 2017 10 de martio 2017 a 09:15:42 UTC link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #556590

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #346302Él bebe demasiada cantidad de cerveza..

Li drinkas tro da biero.

addite per Andranik, 23 de septembre 2010

ligate per Andranik, 23 de septembre 2010

ligate per Vortarulo, 2 de februario 2011

ligate per User4473, 8 de maio 2011

ligate per Zifre, 8 de maio 2011

ligate per Zifre, 8 de maio 2011

ligate per Zifre, 8 de maio 2011

ligate per danepo, 15 de octobre 2012

ligate per al_ex_an_der, 18 de octobre 2012

ligate per nimfeo, 22 de januario 2016

Li trinkas tro da biero.

modificate per PaulP, 10 de martio 2017

#556590

ligate per PaulP, 10 de martio 2017