
"porte-monnaie" est une traduction possible à la limite mais je pense que "portefeuille" est plus probable dans cette phrase.

Effectivement. C'est corrigé.

Peut-être devriez-vous délinker votre traduction pour ne pas avoir de doublons alors...

Non, c'est pas grave :) elles seront fusionnées bientôt!

Ces choses sont automatiques maintenant? C'est beau le progrès :)

Non, pas encore :) mais samedi n'est pas loin^^

Quel est le problème avec porte-monnaie? On pourrait avoir les deux.

Tags
All Tags ankiekenLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogböker
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, Datum nich kennt
linked by an unknown member, Datum nich kennt
linked by an unknown member, Datum nich kennt
linked by an unknown member, Datum nich kennt
linked by an unknown member, Datum nich kennt
added by an unknown member, Datum nich kennt
linked by Dorenda, 2010 M04 13
linked by sysko, 2010 M06 11
edited by bourdu, 2010 M07 14
linked by martinod, 2011 M03 14
added by an unknown member, 2012 M02 12
linked by an unknown member, 2012 M02 12
linked by PaulP, 2014 M05 29
linked by Horus, 2015 M01 19
linked by PaulP, 2015 M06 15
linked by PaulP, 2015 M06 15
linked by Aiji, 2016 M09 1
linked by Aiji, 2016 M09 1
linked by marafon, 2016 M11 15
linked by deniko, 2017 M09 11
linked by deniko, 2017 M09 20