menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 3748909

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Horus Horus 21 de julio 2015 21 de julio 2015 a 13:00:44 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4394680

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #2897826I hate maths..

I hate mathematics.

addite per csabus, 6 de januario 2015

ligate per csabus, 6 de januario 2015

ligate per CK, 6 de januario 2015

ligate per kojot, 6 de januario 2015

ligate per kojot, 6 de januario 2015

I hate mathematics.

modificate per csabus, 6 de januario 2015

#3750106

ligate per kthxy, 7 de januario 2015

#3750106

disligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Vortarulo, 3 de april 2015

ligate per Horus, 21 de julio 2015

ligate per Guybrush88, 19 de februario 2016

ligate per Guybrush88, 19 de februario 2016

ligate per Aiji, 5 de septembre 2016

#5413489

ligate per deyta, 7 de septembre 2016

#5413489

disligate per Horus, 7 de septembre 2016

ligate per Horus, 7 de septembre 2016

ligate per jegaevi, 5 de septembre 2019

ligate per danepo, 13 de octobre 2019

ligate per Thanuir, 13 de octobre 2019

ligate per Thanuir, 13 de octobre 2019

ligate per PaulP, 9 de septembre 2023

ligate per Just_Some_Guy, 3 de junio 2024