Terjemahan salah.
Saran: "Sayang sekali, tapi itu memang benar."
Mungkin Mas harus cari cara biar terlihat enak.
Saya sih ga akan nulis apa yang ga pernah saya denger dari lisan penutur asli.
Jika yang Anda maksud adalah "Unfortunately/That's a pity", maka terjemahan ini benar ―asal― tidak ada tanda koma antara "sayang" dan "benar". Namun, tetap saja bukan terjemahan yang tepat untuk "It is unfortunately true."
Etiquetas
Ver tódalas etiquetasSentence text
License: CC BY 2.0 FRRexistro
This sentence was initially added as a translation of sentence #1320
added by orion17, 29 de xaneiro de 2015
linked by orion17, 29 de xaneiro de 2015
linked by Dusun_Les, 14 de outubro de 2015
linked by CK, 24 de xullo de 2021