menu
Tatoeba
language
Zarejestruj się Zaloguj się
language Polski
menu
Tatoeba

chevron_right Zarejestruj się

chevron_right Zaloguj się

Przeglądaj

chevron_right Wyświetl losowe zdanie

chevron_right Przeglądaj po języku

chevron_right Przeglądaj według listy

chevron_right Przeglądaj po tagu

chevron_right Przeszukuj audio

Społeczność

chevron_right Tablica ogłoszeń

chevron_right Spis członków

chevron_right Członkowie wg języka

chevron_right Rodzimi użytkownicy języka

search
clear
swap_horiz
search

Zdanie nr 6607265

info_outline Metadata
warning
Twoje zdanie nie zostało dodane, ponieważ następujące już zdanie istnieje.
Zdanie #{{vm.sentence.id}} — należy do {{vm.sentence.user.username}} Zdanie #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star To zdanie należy do rodzimego użytkownika/rodzimej użytkowniczki języka.
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia tłumaczeń
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mniej tłumaczeń

Komentarze

fjay69 fjay69 15 stycznia 2018 15 stycznia 2018 13:59:13 UTC flag Report link Bezpośredni link

Нужна помощь участников. Убрать из предложения "в себе" или оставить? И насколько я знаю, в русском языке нет выражения "научиться музыкальному слуху". Правильно ли я использовал "развить музыкальный слух"?

marafon marafon 15 stycznia 2018 15 stycznia 2018 15:46:46 UTC flag Report link Bezpośredni link

Мне кажется, так можно сказать.

Вообще, я в таких случаях использую поиск. Только искомое нужно писать в кавычках, чтобы было полное соответствие.
https://www.google.ru/search?q=...B8WxsAGagoOoBg

А еще лучше искать в Google books:
https://www.google.com/search?t...D1%83%D1%85%22
Негусто, конечно, но источник заслуживает доверия.

Metadata

close

Listy

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logi

To zdanie zostało początkowo dodane jako tłumaczenie zdania #2056768絶対音感は独学で学べるのだろうか。.

Интересно, можно ли самостоятельно развить в себе абсолютный музыкальный слух?

dodane przez fjay69, 15 stycznia 2018