menu
Tatoeba
language
Zarejestruj się Zaloguj się
language Polski
menu
Tatoeba

chevron_right Zarejestruj się

chevron_right Zaloguj się

Przeglądaj

chevron_right Wyświetl losowe zdanie

chevron_right Przeglądaj po języku

chevron_right Przeglądaj według listy

chevron_right Przeglądaj po tagu

chevron_right Przeszukuj audio

Społeczność

chevron_right Tablica ogłoszeń

chevron_right Spis członków

chevron_right Członkowie wg języka

chevron_right Rodzimi użytkownicy języka

search
clear
swap_horiz
search

Zdanie nr 8044

info_outline Metadata
warning
Twoje zdanie nie zostało dodane, ponieważ następujące już zdanie istnieje.
Zdanie #{{vm.sentence.id}} — należy do {{vm.sentence.user.username}} Zdanie #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star To zdanie należy do rodzimego użytkownika/rodzimej użytkowniczki języka.
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia tłumaczeń
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mniej tłumaczeń

Komentarze

sacredceltic sacredceltic 19 września 2012 19 września 2012 16:36:13 UTC flag Report link Bezpośredni link

Je suis resté au Japon seulement quelques mois, pendant *lesquels* j'ai *fait face à* des *difficultés en série*..

Guybrush88 Guybrush88 19 września 2012 19 września 2012 16:59:02 UTC flag Report link Bezpośredni link

corrigé, merci

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logi

Nie można jednoznacznie stwierdzić czy to zdanie pochodzi z tłumaczenia czy nie.

Je suis resté au Japon selement quelques mois, (et) pendant ce temps là  j'ai affronté une série d'épreuves.

dodane przez nieznanego użytkownika, data nieznana

Je suis resté au Japon seulement quelques mois, (et) pendant ce temps là  j'ai affronté une série d'épreuves.

zmienione przez MUIRIEL, 8 maja 2010

Je suis resté au Japon seulement quelques mois, et pendant ce temps là j'ai affronté une série d'épreuves.

zmienione przez Guybrush88, 19 grudnia 2011

Je suis resté au Japon seulement quelques mois, pendant lesquels j'ai fait face à des difficultés en série.

zmienione przez Guybrush88, 19 września 2012

Je suis resté au Japon seulement quelques mois, pendant lesquels j'ai fait face à de nombreuses difficultés les unes après les autres.

zmienione przez Apex, 9 kwietnia 2014

Je suis resté au Japon seulement quelques mois, pendant lesquels j'ai fait face à des difficultés en série.

zmienione przez Apex, 11 kwietnia 2014