menu
Tatoeba
language
Regisztráció Bejelentkezés
language Magyar
menu
Tatoeba

chevron_right Regisztráció

chevron_right Bejelentkezés

Böngészés

chevron_right Mutass egy mondatot véletlenszerűen

chevron_right Böngészés nyelv alapján

chevron_right Böngészés lista alapján

chevron_right Böngészés címke alapján

chevron_right Hangfelvételek böngészése

Közösség

chevron_right Üzenőfal

chevron_right Összes tag listája

chevron_right A tagok nyelvei

chevron_right Anyanyelvűek

search
clear
swap_horiz
search

#10109335 számú mondat

info_outline Metadata
warning
A mondatod nem lett hozzáadva, mert már létezik.
#{{vm.sentence.id}} számú mondat — {{vm.sentence.user.username}} felhasználóhoz tartozik #{{vm.sentence.id}}. mondat
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ez a mondat egy anyanyelvi beszélőhöz tartozik.
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások fordításai
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Kevesebb fordítás

Hozzászólások

JimBreen JimBreen 2023. március 21. 2023. március 21. 8:01:32 UTC link Link a hozzászóláshoz

I think that probably no longer matches the English sentence.

"Who should I meet but Tom?" usually means that they were surprised to meet Tom. Something like "I was in Paris last week, and as I was walking past the Louvre who should I meet but Tom!".

The new sentence seems to mean "Who should I meet other than Tom?", in contexts such as "To resolve this issue who should I meet other than Tom?"


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #136980 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 2023. március 21. 2023. március 21. 8:02:03 UTC link Link a hozzászóláshoz

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #136980

Metadata

close

Listák

Sentence text

Licenc: CC BY 2.0 FR

Eseménynapló

Ez a mondat eredetileg a #276256Who should I meet but Tom? számú mondat fordításaként lett hozzáadva.

トム以外に、誰に会えばいいの?

hozzáadva bunbuku által, 2021. június 16.

licenc bunbuku által választva, 2021. június 16.

összekapcsolva bunbuku által, 2021. június 16.

leválasztva CK által, 2023. április 7.

összekapcsolva CK által, 2023. április 7.