Aínda non hai comentarios
Etiquetas
Ver tódalas etiquetasSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Rexistro
This sentence was initially added as a translation of sentence #450733
added by jxan, 28 de setembro de 2010
linked by jxan, 28 de setembro de 2010
added by Aleksej, 2 de novembro de 2010
linked by Aleksej, 2 de novembro de 2010
linked by drahotova, 3 de xaneiro de 2011
linked by dobromila, 11 de abril de 2011
linked by martinod, 18 de xullo de 2011
linked by martinod, 18 de xullo de 2011
linked by martinod, 18 de xullo de 2011
linked by martinod, 18 de xullo de 2011
added by Mutusen, 23 de decembro de 2011
linked by Mutusen, 23 de decembro de 2011
linked by enteka, 4 de febreiro de 2012
linked by enteka, 4 de febreiro de 2012
linked by enteka, 4 de febreiro de 2012
linked by enteka, 4 de febreiro de 2012
linked by enteka, 4 de febreiro de 2012
linked by enteka, 4 de febreiro de 2012
linked by enteka, 4 de febreiro de 2012
linked by enteka, 4 de febreiro de 2012
linked by enteka, 4 de febreiro de 2012
linked by enteka, 4 de febreiro de 2012
linked by marcelostockle, 4 de agosto de 2012
linked by marcelostockle, 4 de agosto de 2012
added by GrizaLeono, 12 de agosto de 2012
linked by GrizaLeono, 12 de agosto de 2012
linked by herrsilen, 1 de febreiro de 2013
linked by PaulP, 17 de xuño de 2014
linked by danepo, 17 de outubro de 2014
linked by mraz, 26 de novembro de 2014
linked by PaulP, 8 de abril de 2015
linked by PaulP, 27 de xullo de 2016
linked by deniko, 13 de setembro de 2017
linked by shekitten, 3 de xuño de 2019
linked by shekitten, 4 de xuño de 2019
linked by HAGNi, 15 de xaneiro de 2025