menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frase nº1104979

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentarios

Horus Horus 19 de xaneiro de 2015 20:31:44 UTC do 19 de xaneiro de 2015 flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3360035
x #2963131


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1214419 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 20 de xaneiro de 2015 03:38:56 UTC do 20 de xaneiro de 2015 flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2963132

Horus Horus 16 de marzo de 2015 00:50:46 UTC do 16 de marzo de 2015 flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1214419

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Rexistro

This sentence was initially added as a translation of sentence #16265What will you have?.

Neye sahip olacaksın?

added by duran, 14 de setembro de 2011

linked by duran, 14 de setembro de 2011

Neye sahip olacaksın?

added by duran, 14 de setembro de 2011

linked by duran, 14 de setembro de 2011

Ne yiyeceksin?

edited by duran, 14 de setembro de 2011

Ne istiyorsunuz?

edited by duran, 14 de setembro de 2011

Ne istiyorsunuz?

edited by duran, 14 de setembro de 2011

linked by duran, 14 de setembro de 2011

#2963132

linked by CK, 7 de outubro de 2014

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by Horus, 16 de marzo de 2015

linked by Horus, 16 de marzo de 2015

linked by Horus, 16 de marzo de 2015

linked by Horus, 16 de marzo de 2015

linked by Horus, 16 de marzo de 2015

#477449

linked by Horus, 16 de marzo de 2015

linked by Horus, 16 de marzo de 2015

linked by Horus, 16 de marzo de 2015

linked by Horus, 16 de marzo de 2015

#3360034

linked by Horus, 16 de marzo de 2015

linked by Horus, 16 de marzo de 2015

linked by Horus, 16 de marzo de 2015

unlinked by Lenin_1917, 1 de maio de 2015

#3360034

unlinked by Horus, 9 de febreiro de 2017

linked by Horus, 9 de febreiro de 2017

linked by diluzmani, 18 de decembro de 2017

linked by Conlanger, 11 de febreiro de 2020

linked by brauchinet, 27 de agosto de 2021

linked by brauchinet, 27 de agosto de 2021

unlinked by brauchinet, 27 de agosto de 2021

linked by martinod, 27 de agosto de 2021

linked by vowelharmony, 12 de outubro de 2025