menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frase nº463584

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentarios

GrizaLeono GrizaLeono 27 de xuño de 2012 15:49:25 UTC do 27 de xuño de 2012 flag Report link Permalink

J'ai du changer le temps du verbe en espéranto.
Veuillez changer: prit --> prend
Je demande votre pardon pour le gêne.

Rovo Rovo 27 de xuño de 2012 17:47:23 UTC do 27 de xuño de 2012 flag Report link Permalink

Merci d'ajouter le point final !
Sandra prend une tranche de pain et une tasse de café comme petit déjeuner.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Rexistro

This sentence was initially added as a translation of sentence #463386Sandra prenas pantranĉon kaj tason da kafo kiel matenmanĝon..

Sandra prit une tranche de pain et une tasse de café comme petit déjeuner

added by Bruno, 15 de agosto de 2010

Sandra prend une tranche de pain et une tasse de café comme petit déjeuner

edited by Bruno, 27 de xuño de 2012

Sandra prend une tranche de pain et une tasse de café comme petit déjeuner.

edited by Bruno, 27 de xuño de 2012