menu
Tatoeba
language
Зареєструватись Увійти
language Українська
menu
Tatoeba

chevron_right Зареєструватись

chevron_right Увійти

Перегляд

chevron_right Показати випадкове речення

chevron_right Перегляд за мовами

chevron_right Перегляд за списками

chevron_right Перегляд за теґами

chevron_right Перегляд звуків до речень

Спільнота

chevron_right Стіна

chevron_right Список всіх учасників

chevron_right Мови учасників

chevron_right Ті для кого мова є рідною

search
clear
swap_horiz
search

Речення #13

info_outline Metadata
warning
Ваше речення не було додане тому що наступне вже існує.
Речення #{{vm.sentence.id}} — належить {{vm.sentence.user.username}} Речення #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переклади
Відокремити цей переклад link Позначити як прямий переклад chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Змінити цей переклад
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переклади перекладів
Відокремити цей переклад link Позначити як прямий переклад chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Змінити цей переклад
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Менше перекладів

Коментарі

Dorenda Dorenda 2 червня 2010 р. 2 червня 2010 р. о 20:44:15 UTC flag Report link Постійне посилання

Is this "I just don't know what to say" or "I don't know what to say"?

U2FS U2FS 23 січня 2011 р. 23 січня 2011 р. о 13:10:33 UTC flag Report link Постійне посилання

in standard mandarin chinese ellipsis are written with 6 dots.

en chinois mandarin les points de suspension sont typographiés de 6 points.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

користувача {{audio.author}} Unknown author

Ліцензія: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Журнали змін

Неможливо визначити чи це речення було спершу додане як переклад або ні.

我只是不知道應該說什麼而已...

added by an unknown member, дата невідома

linked by an unknown member, дата невідома

linked by an unknown member, дата невідома

linked by an unknown member, дата невідома

linked by an unknown member, дата невідома

linked by an unknown member, дата невідома

linked by an unknown member, дата невідома

linked by an unknown member, дата невідома

linked by an unknown member, дата невідома

linked by an unknown member, дата невідома

我只是不知道應該說什麼而已。。。

змінене користувачем sysko, 12 липня 2010 р.

пов'язане користувачем Muelisto, 21 вересня 2010 р.

我只是不知道應該說什麼而已……

змінене користувачем U2FS, 23 січня 2011 р.

пов'язане користувачем herrsilen, 2 лютого 2015 р.

пов'язане користувачем jeronimoconstantina, 25 вересня 2015 р.

відокремлене користувачем cueyayotl, 25 вересня 2015 р.

пов'язане користувачем DaoSeng, 17 жовтня 2021 р.

пов'язане користувачем DaoSeng, 17 жовтня 2021 р.

пов'язане користувачем DaoSeng, 17 жовтня 2021 р.

відокремлене користувачем DaoSeng, 17 жовтня 2021 р.

пов'язане користувачем Kroger, 5 вересня 2022 р.