Aínda non hai comentarios
Etiquetas
Ver tódalas etiquetasSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Rexistro
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, data descoñecida
linked by an unknown member, data descoñecida
linked by an unknown member, data descoñecida
linked by an unknown member, data descoñecida
linked by an unknown member, data descoñecida
linked by an unknown member, data descoñecida
linked by an unknown member, data descoñecida
linked by an unknown member, data descoñecida
linked by an unknown member, data descoñecida
linked by gurobu, 25 de decembro de 2009
linked by Dorenda, 11 de abril de 2010
linked by Demetrius, 15 de xuño de 2010
unlinked by Demetrius, 15 de xuño de 2010
linked by debian2007, 29 de xuño de 2010
linked by zmoo, 19 de setembro de 2010
added by zmoo, 1 de outubro de 2010
linked by zmoo, 1 de outubro de 2010
linked by fanty, 15 de outubro de 2010
added by saiko, 27 de xullo de 2011
linked by saiko, 27 de xullo de 2011
added by 0leg, 31 de xullo de 2011
linked by 0leg, 31 de xullo de 2011
linked by Eldad, 2 de novembro de 2011
linked by Eldad, 2 de novembro de 2011
linked by Eldad, 2 de novembro de 2011
linked by Eldad, 2 de novembro de 2011
linked by Serzha, 13 de xaneiro de 2012
linked by shanghainese, 1 de febreiro de 2013
linked by marafon, 6 de maio de 2014
linked by korobo4ka, 23 de xaneiro de 2015
unlinked by korobo4ka, 23 de xaneiro de 2015
linked by PaulP, 21 de xaneiro de 2018
linked by PaulP, 21 de xaneiro de 2018
linked by Orava, 25 de febreiro de 2018
linked by astru, 24 de abril de 2018
linked by Wezel, 19 de xullo de 2018
linked by odexed, 18 de novembro de 2018
linked by Wezel, 28 de abril de 2024
linked by ktoy21lang, 9 de xullo de 2024