menu
Tatoeba
language
注册 登录
language 吳語
menu
Tatoeba

chevron_right 注册

chevron_right 登录

浏览

chevron_right 随机句子

chevron_right 选择闲话

chevron_right 选择列表

chevron_right 选择标签

chevron_right 选择音频

社群

chevron_right 留言墙

chevron_right 全部用户列表

chevron_right 用户额闲话

chevron_right 母语者

search
clear
swap_horiz
search

留言墙(7161则话题)

提醒

提问前头确定已经读了常见问题解答

阿拉额目标是保持文明讨论额健康氛围。 请读阿拉对于伐良行为额规定

最新留言 subdirectory_arrow_right

brauchinet

1日前头

feedback

gillux

2日前头

subdirectory_arrow_right

TATAR1

4日前头

feedback

Tartar

4日前头

subdirectory_arrow_right

TATAR1

4日前头

subdirectory_arrow_right

Rok

4日前头

subdirectory_arrow_right

TATAR1

5日前头

subdirectory_arrow_right

TATAR1

5日前头

subdirectory_arrow_right

Tatar

5日前头

subdirectory_arrow_right

Feniks

5日前头

FeuDRenais FeuDRenais September 25, 2010 September 25, 2010 at 2:24:20 PM UTC flag Report link 永久链接

Random question.

Do mods get a special alert every time a new duplicate is created? Cause that would be pretty cool...

{{vm.hiddenReplies[3279] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
CK CK September 25, 2010,编辑October 26, 2019 September 25, 2010 at 3:35:24 PM UTC,编辑October 26, 2019 at 4:09:01 AM UTC flag Report link 永久链接

[not needed anymore- removed by CK]

{{vm.hiddenReplies[3280] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
sysko sysko September 25, 2010 September 25, 2010 at 3:39:40 PM UTC flag Report link 永久链接

not difficult, too long in the current architecture, so yep if we were able to warn "real time" mod, we will be able to merge on the fly ^^, or make whatever action. You can imagine I wouldn't spend time maintenaning the mythic remove duplicate script ^^

But fortunately the database Zmoo of sthooka project has created, and upon which we will build the new tatoeba, is able to detect them on the fly. So what you've said will be possible in the new version.

{{vm.hiddenReplies[3281] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
FeuDRenais FeuDRenais September 25, 2010 September 25, 2010 at 3:49:28 PM UTC flag Report link 永久链接

And not just for the mods, I hope, but for everybody.

FeuDRenais FeuDRenais September 25, 2010 September 25, 2010 at 3:50:47 PM UTC flag Report link 永久链接

What would be really awesome is that when you submitted a sentence, you could get a warning that was something like:

"The sentence you are submitting is 93% similar to ######. Please make sure that your submission is necessary."

Dejo Dejo September 25, 2010 September 25, 2010 at 3:16:39 AM UTC flag Report link 永久链接

Does anyone know why in order to post your real name in the profile you have to reveal your birthdate?

{{vm.hiddenReplies[3274] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
TRANG TRANG September 25, 2010 September 25, 2010 at 7:13:52 AM UTC flag Report link 永久链接

Because it's a bug ^^

If you want to indicate your name without indicating your birthdate (even a false one), you can "unset" your birthdate by indicating an impossible date, like February 31st (but yea that's a hack).

CK CK September 25, 2010,编辑October 26, 2019 September 25, 2010 at 2:36:32 AM UTC,编辑October 26, 2019 at 4:09:33 AM UTC flag Report link 永久链接

[not needed anymore- removed by CK]

{{vm.hiddenReplies[3268] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
blay_paul blay_paul September 25, 2010 September 25, 2010 at 2:38:40 AM UTC flag Report link 永久链接

> ** Natural-sounding English Sentences **

Are you missing an 'American' in your description? ;-)

{{vm.hiddenReplies[3269] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
CK CK September 25, 2010,编辑October 26, 2019 September 25, 2010 at 2:48:07 AM UTC,编辑October 26, 2019 at 4:09:15 AM UTC flag Report link 永久链接

[not needed anymore- removed by CK]

{{vm.hiddenReplies[3271] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
blay_paul blay_paul September 25, 2010 September 25, 2010 at 2:53:30 AM UTC flag Report link 永久链接

> It would be interesting to me for you to make a similar list for UK English.

I'm in the middle of sorting through 40,000+ Japanese / English 'sentence' pairs from 日本語 WordNet. I don't see much free time in my near future.

{{vm.hiddenReplies[3272] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
CK CK September 25, 2010,编辑October 26, 2019 September 25, 2010 at 3:01:53 AM UTC,编辑October 26, 2019 at 4:09:08 AM UTC flag Report link 永久链接

[not needed anymore- removed by CK]

{{vm.hiddenReplies[3273] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
blay_paul blay_paul September 25, 2010 September 25, 2010 at 3:33:29 AM UTC flag Report link 永久链接

> For those not familiar with this, see a sample page.

Yeah, that's not what I'm going through though. Just the raw example 'sentences'. Different site too.

http://nlpwww.nict.go.jp/wn-ja/

GrizaLeono GrizaLeono September 24, 2010 September 24, 2010 at 10:24:53 PM UTC flag Report link 永久链接

Eble vi sukcesos legi la tradukon de "how to be a good contributor" ĉe:
https://docs.google.com/documen...Y&hl=en&pli=1#
La enpagiĝo ankoraŭ ne estas perfekta, sed tio ne tre gravas por provizora paĝo. Supozeble ĝi iam venu en Tatoeban paĝon.

blay_paul blay_paul September 24, 2010 September 24, 2010 at 6:40:41 PM UTC flag Report link 永久链接

WWWJDIC example sentences Thursday update.

6 records deleted.
45 new records.

sacredceltic sacredceltic September 24, 2010 September 24, 2010 at 1:07:18 PM UTC flag Report link 永久链接

Etant donné le grand nombre d'espérantistes qui sont nouvellement arrivés sur Tatoeba, de nombreux problèmes se posent parce qu'aucun modérateur n'est espérantiste et la plupart d'entre eux ne parlent pas anglais ou français, russe, japonais ou chinois qui sont les langues principales connues des modérateurs. La situation n'est pas tenable. Il y a de nombreux contributeurs qui traduisent des langues qu'ils ne comprennent pas parce qu'ils ne comprennent pas les principes de Tatoeba et n'ont pas lu ou ne savent pas lire les instructions.
Il est donc non seulement urgent d'afficher les instructions en espéranto mais aussi d'enrôler des modérateurs espérantophones.

{{vm.hiddenReplies[3247] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
Pharamp Pharamp September 24, 2010 September 24, 2010 at 5:18:42 PM UTC flag Report link 永久链接

BTW j'ai vu que maintenant on a une traduction de la guide en espéranto. Ça devrait aider!

{{vm.hiddenReplies[3254] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
sacredceltic sacredceltic September 24, 2010 September 24, 2010 at 5:36:26 PM UTC flag Report link 永久链接

comme je disais, c'est super et je vais pouvoir les renvoyer à cette référence, mais tu sais bien que ça suffit pas, il faut donner des explications à ceux qui ne lisent pas ou bien n'ont pas compris malgré la lecture. Il y en a, tu es obligé de ré-expliquer en détail plusieurs fois...Demande à Muiriel qui a eu cette expérience récemment...

{{vm.hiddenReplies[3256] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
GrizaLeono GrizaLeono September 25, 2010 September 25, 2010 at 8:14:06 PM UTC flag Report link 永久链接

Peut-être un simple système pourrait aider: numéroter les réponses, que vous devez répéter souvent, les mettre en internet et (gentiment) inviter les "pécheurs" à lire ce numéro. Cela les inviterait à lire aussi les autres numéros.

{{vm.hiddenReplies[3288] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
sacredceltic sacredceltic September 25, 2010 September 25, 2010 at 8:42:50 PM UTC flag Report link 永久链接

Et je vois que le problème le plus fréquent ce sont les gens qui traduisent depuis une langue qui n'est pas celle qu'ils voulaient traduire.
Je fais la proposition suivante à sysko: Tout nouvel utilisateur devrait avoir une sorte de compteur, mettons pour les 20 premières traductions qu'il effectue. Pour ces premières traductions, un pop-up/message serait surimprimé lorsqu'ils cliqueraient sur le bouton de traduction, en indiquant: "Vous vous apprêtez à traduire cette phrase depuis la langue xxxx. Est-ce bien une langue que vous connaissez et que vous voulez traduire ? Sinon, merci d'annuler et de cliquer sur la version de la phrase dans la langue que vous voulez traduire, afin de la sélectionner (elle doit apparaître en premier) avant de cliquer de nouveau sur le bouton de traduction. Tatoeba est un système de traduction d'une langue à l'autre <lien vers plus d'explication dans le guide du contributeur>"

Puis, au bout de 20 traductions, le message n'apparaîtrait plus et ne risquerait pas d'ennuyer les traducteurs déjà avertis.

Je crois que ça aiderait beaucoup...

{{vm.hiddenReplies[3291] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
keklesurvivant keklesurvivant September 26, 2010 September 26, 2010 at 12:00:44 PM UTC flag Report link 永久链接

Des mécanismes pour accompagner les utilisateurs, et en particulier les nouveaux venus, ont déjà été envisagés depuis un certain temps. Mais à l'époque où le cercle de contributeurs actifs, ainsi que la diversité des contributions en termes de langues, étaient relativement restreints, l'on avait surtout privilégié la liberté et le contact direct avec les contributeurs pour se constituer un noyau solide.
Actuellement, le problème se situe surtout au niveau des priorités et du manque de ressources.

sacredceltic sacredceltic September 25, 2010 September 25, 2010 at 8:35:57 PM UTC flag Report link 永久链接

oui c'est une très bonne idée: Un répertoire des questions/problèmes fréquents.

Pharamp Pharamp September 24, 2010 September 24, 2010 at 7:09:59 PM UTC flag Report link 永久链接

Where it?

Pharamp Pharamp September 24, 2010 September 24, 2010 at 5:17:41 PM UTC flag Report link 永久链接

Ils sont de quelle nationalité, pour la majorité?

{{vm.hiddenReplies[3253] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
sacredceltic sacredceltic September 24, 2010 September 24, 2010 at 5:34:15 PM UTC flag Report link 永久链接

ben tu vois, j'ai répondu à des hongrois, beaucoup de germanophones, des hispanophones...

{{vm.hiddenReplies[3255] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
Pharamp Pharamp September 24, 2010 September 24, 2010 at 7:09:40 PM UTC flag Report link 永久链接

Donc donc sauf pour l'hongrois on a bien de gens :)

*Pharamp goes taking out her hungarian origins*

En tous cas c'est Trang qui s'en occupe. Elle va lire ça bientôt :)

{{vm.hiddenReplies[3260] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
GrizaLeono GrizaLeono September 25, 2010 September 25, 2010 at 8:03:50 PM UTC flag Report link 永久链接

Almenaŭ du hungaraj Esperantistoj anas en Tatoeba.
At least two hungarian Esperantists members at Tatoeba.
Mindestens zwei Hungarische Esperantiste sind angeschlossen bei Tatoeba.
Au moins deux epserantistes hongrois sont membre chez Tatoeba
Minstens twee Hongaarse Esperantisten zijn lid van Tatoeba.

wma wma September 22, 2010 September 22, 2010 at 4:18:52 PM UTC flag Report link 永久链接

It would be nice to be notified of unread comments via the web interface rather than email, but that's probably a lot of work for the developer.

{{vm.hiddenReplies[3195] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
CK CK September 24, 2010,编辑October 26, 2019 September 24, 2010 at 6:56:13 AM UTC,编辑October 26, 2019 at 4:09:42 AM UTC flag Report link 永久链接

[not needed anymore- removed by CK]

{{vm.hiddenReplies[3242] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
wma wma September 24, 2010 September 24, 2010 at 7:55:22 AM UTC flag Report link 永久链接

Thanks, that's useful.

In fact, I'd been so inundated with comment notifications on a particular sentence that I missed an important comment on another.

TRANG TRANG September 24, 2010 September 24, 2010 at 1:06:18 AM UTC flag Report link 永久链接

Well, we could send a private message instead of an email. In the absolute it wouldn't be too much work, but to be honest we have so many other priorities, we won't be able to take care of this... You'll have to stick with email notification for at least another few months, sorry :S

In general, further development of this version of Tatoeba has slowed down a lot since the last couple of months. Any new features will rather be part of the new version (for which we don't have a release date yet).

animehunter123 animehunter123 September 24, 2010 September 24, 2010 at 2:52:12 AM UTC flag Report link 永久链接

I found a word that is not in Jim Breens J->E dictionary! Can someone add it:

唯物 Materialistic

Dictionary online definition: http://dictionary.goo.ne.jp/lea...4%AF%E7%89%A9/

boracasli boracasli September 23, 2010 September 23, 2010 at 10:41:36 PM UTC flag Report link 永久链接

What's New will add: "2000+ sentences in Turkish! Thank you boracasli :)"

{{vm.hiddenReplies[3232] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
sysko sysko September 23, 2010 September 23, 2010 at 11:19:59 PM UTC flag Report link 永久链接

unfortunately
unique sentences in Turkish : 1934

(you haven't seen me , I'm not here, thanksbye)

{{vm.hiddenReplies[3234] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
FeuDRenais FeuDRenais September 23, 2010 September 23, 2010 at 11:48:07 PM UTC flag Report link 永久链接

*smoke bomb*

{{vm.hiddenReplies[3235] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
sysko sysko September 23, 2010 September 23, 2010 at 11:49:47 PM UTC flag Report link 永久链接

http://xkcd.com/486/

FeuDRenais FeuDRenais September 23, 2010 September 23, 2010 at 11:00:45 PM UTC flag Report link 永久链接

Thank you, boracasli.

Dejo Dejo September 23, 2010 September 23, 2010 at 10:09:19 PM UTC flag Report link 永久链接

Where do I find instructions about putting a tag on?

{{vm.hiddenReplies[3230] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
Pharamp Pharamp September 23, 2010 September 23, 2010 at 10:10:36 PM UTC flag Report link 永久链接

Only trusted_users, mods and our admin, Trang, can :)

Read it:
http://tatoeba.org/eng/faq