menu
Tatoeba
language
Registreren Inloggen
language Nederlands
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Inloggen

Bladeren

chevron_right Laat willekeurige zin zien

chevron_right Bladeren op taal

chevron_right Bladeren op lijst

chevron_right Bladeren op label

chevron_right Door audio bladeren

Gemeenschap

chevron_right Muur

chevron_right Lijst van alle leden

chevron_right Talen van leden

chevron_right Moedertaalsprekers

search
clear
swap_horiz
search

Zin nr. 1158665

info_outline Metadata
warning
Je zin werd niet toegevoegd omdat hij al bestaat.
Zin #{{vm.sentence.id}} — behoort toe aan {{vm.sentence.user.username}} Zin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Deze zin is van een moedertaalspreker.
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertalingen
Ontkoppel deze vertaling link Maak tot directe vertaling chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestaande zin nr. {{::translation.id}} is toegevoegd als vertaling.
edit Bewerk deze vertaling
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertalingen van vertalingen
Ontkoppel deze vertaling link Maak tot directe vertaling chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestaande zin nr. {{::translation.id}} is toegevoegd als vertaling.
edit Bewerk deze vertaling
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder vertalingen

Opmerkingen

dominiko dominiko 31 oktober 2013 31 oktober 2013 om 05:28:33 UTC link Permalink

On l'a échappée belle → On l'a échappé belle

http://www.langue-fr.net/spip.php?article275

PaulP PaulP 8 maart 2018 8 maart 2018 om 13:49:17 UTC link Permalink

Phrase corrigée.

Horus Horus 11 mei 2018 11 mei 2018 om 23:09:49 UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5072765

Metadata

close

Lijsten

Zin

Licentie: CC BY 2.0 FR

Lijst van bijdragen

Deze zin werd oorspronkelijk toegevoegd als vertaling van zin #999676Fue una llamada cercana..

On l'a echappée belle.

toegevoegd door belgavox, 7 oktober 2011

gekoppeld door belgavox, 7 oktober 2011

On l'a échappée belle.

bewerkt door belgavox, 7 oktober 2011

gekoppeld door Shishir, 29 augustus 2012

ontkoppeld door Shishir, 29 augustus 2012

On l'a échappé belle.

bewerkt door PaulP, 8 maart 2018

gekoppeld door Horus, 11 mei 2018