menu
Tatoeba
language
Registreren Inloggen
language Nederlands
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Inloggen

Bladeren

chevron_right Laat willekeurige zin zien

chevron_right Bladeren op taal

chevron_right Bladeren op lijst

chevron_right Bladeren op label

chevron_right Door audio bladeren

Gemeenschap

chevron_right Muur

chevron_right Lijst van alle leden

chevron_right Talen van leden

chevron_right Moedertaalsprekers

search
clear
swap_horiz
search

Zin nr. 135504

info_outline Metadata
warning
Je zin werd niet toegevoegd omdat hij al bestaat.
Zin #{{vm.sentence.id}} — behoort toe aan {{vm.sentence.user.username}} Zin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Deze zin is van een moedertaalspreker.
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertalingen
Ontkoppel deze vertaling link Maak tot directe vertaling chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestaande zin nr. {{::translation.id}} is toegevoegd als vertaling.
edit Bewerk deze vertaling
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertalingen van vertalingen
Ontkoppel deze vertaling link Maak tot directe vertaling chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestaande zin nr. {{::translation.id}} is toegevoegd als vertaling.
edit Bewerk deze vertaling
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder vertalingen

Opmerkingen

pierrephi pierrephi 18 april 2010 18 april 2010 om 17:48:59 UTC link Permalink

C'est l'heure de/du dîner


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #336474 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

sysko sysko 18 april 2010 18 april 2010 om 22:07:31 UTC link Permalink

Au temps pour moi, merci :)


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #336474 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 19 januari 2015 19 januari 2015 om 23:53:14 UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #336474

Metadata

close

Zin

Licentie: CC BY 2.0 FR

Audio

van {{audio.author}}

Licentie: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Lijst van bijdragen

We kunnen nog niet constateren of die zin een vertaling is of een origineel.

C'est l'heure du dîner.

toegevoegd door een onbekende gebruiker, datum onbekend

gekoppeld door een onbekend lid, datum onbekend

gekoppeld door een onbekend lid, datum onbekend

C’est l’heure du dîner.

bewerkt door zmoo, 3 april 2010

gekoppeld door GrizaLeono, 26 augustus 2010

gekoppeld door MUIRIEL, 18 maart 2011

gekoppeld door Guybrush88, 27 november 2013

C'est l'heure du dîner.

bewerkt door Guybrush88, 27 november 2013

#2883349

gekoppeld door Guybrush88, 27 november 2013

gekoppeld door marafon, 2 juni 2014

gekoppeld door Horus, 19 januari 2015

gekoppeld door Horus, 19 januari 2015

gekoppeld door Horus, 19 januari 2015

gekoppeld door Horus, 19 januari 2015

gekoppeld door Horus, 19 januari 2015

gekoppeld door Horus, 19 januari 2015

gekoppeld door Horus, 19 januari 2015

#2883349

ontkoppeld door Horus, 20 januari 2015

gekoppeld door Horus, 20 januari 2015

gekoppeld door deniko, 17 mei 2016

gekoppeld door Maxence, 6 januari 2019

gekoppeld door HocineBenamer, 23 november 2019

gekoppeld door Micsmithel, 11 januari 2021

gekoppeld door Aiji, 22 februari 2023

gekoppeld door Aiji, 26 maart 2023

gekoppeld door Aiji, 12 april 2023