menu
Tatoeba
language
Registreren Inloggen
language Nederlands
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Inloggen

Bladeren

chevron_right Laat willekeurige zin zien

chevron_right Bladeren op taal

chevron_right Bladeren op lijst

chevron_right Bladeren op label

chevron_right Door audio bladeren

Gemeenschap

chevron_right Muur

chevron_right Lijst van alle leden

chevron_right Talen van leden

chevron_right Moedertaalsprekers

search
clear
swap_horiz
search

Zin nr. 8798859

info_outline Metadata
warning
Je zin werd niet toegevoegd omdat hij al bestaat.
Zin #{{vm.sentence.id}} — behoort toe aan {{vm.sentence.user.username}} Zin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Deze zin is van een moedertaalspreker.
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertalingen
Ontkoppel deze vertaling link Maak tot directe vertaling chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestaande zin nr. {{::translation.id}} is toegevoegd als vertaling.
edit Bewerk deze vertaling
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertalingen van vertalingen
Ontkoppel deze vertaling link Maak tot directe vertaling chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestaande zin nr. {{::translation.id}} is toegevoegd als vertaling.
edit Bewerk deze vertaling
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder vertalingen

Opmerkingen

danepo danepo 28 mei 2020 28 mei 2020 om 15:48:38 UTC link Permalink

Hvad kan man "stiga in" i?

På dansk kan man stige ind i bilen, men ikke "ind i salen".
Man træder ind i salen. Man står/stiger på toget / står på bussen, står/stiger af toget

https://ordnet.dk/ddo/ordbog?se...ge#betydning-3

https://sdo.dsl.dk/ordbog?query=stiga

morbrorper morbrorper 28 mei 2020, aangepast 28 mei 2020 28 mei 2020 om 15:54:28 UTC, aangepast 28 mei 2020 om 15:56:32 UTC link Permalink

"Stig in i mitt hus." "Stig in i min enkla boning." "Stig in på mitt kontor." "Stig in i min bil."

danepo danepo 28 mei 2020 28 mei 2020 om 16:00:50 UTC link Permalink

på dansk:

Træd ind i mit hus. Træd ind i min simple bolig. Træd ind på mit kontor. Stig ind i min bil.

morbrorper morbrorper 28 mei 2020 28 mei 2020 om 16:07:16 UTC link Permalink

"Träd in i min enkla boning" ville måske virke, men det lyder højtideligt eller gammeldags.

morbrorper morbrorper 28 mei 2020 28 mei 2020 om 16:10:55 UTC link Permalink

Man kan förstås också säga "Kom in", och det är väl mer inkluderande.

Metadata

close

Zin

Licentie: CC BY 2.0 FR

Audio

van {{audio.author}}

Licentie: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Lijst van bijdragen

Deze zin werd oorspronkelijk toegevoegd als vertaling van zin #1501220Entre..

Stig in.

toegevoegd door morbrorper, 28 mei 2020

licentie gekozen door morbrorper, 28 mei 2020

gekoppeld door morbrorper, 28 mei 2020

gekoppeld door morbrorper, 28 mei 2020

gekoppeld door danepo, 28 mei 2020

gekoppeld door Lillith, 24 november 2020

gekoppeld door Cabo, 18 februari 2021

gekoppeld door Cabo, 18 februari 2021

gekoppeld door Cabo, 18 februari 2021