
This sentence is not about a book! Fix it please.

Do you mean the Portuguese translation needs to be unlinked?

I'm new here, so I don't understand how all these links works. And can ordinary users edit these links. But in this case... Yes. Unlink the Portuguese translation please.

Ok, gotcha. You saw the indirect translations about the book.
So what you see in black - these are direct translations.
What you see in grey - indirect translations (translations of translations).
The ones about the book were translations of the Portuguese sentence I've just unlinked. Should be nothing about books here anymore.
You can't unlink sentences yourself, I believe you need to be an advanced contributor to do that.
Etiquetas
Ver tódalas etiquetasSentence text
License: CC BY 2.0 FRRexistro
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, data descoñecida
added by an unknown member, data descoñecida
edited by nwt, 4 de outubro de 2017
linked by Gabruel, 15 de outubro de 2017
linked by fjay69, 18 de outubro de 2017
unlinked by deniko, 18 de outubro de 2017
linked by arie, 31 de outubro de 2017
linked by arie, 31 de outubro de 2017
linked by arie, 31 de outubro de 2017
linked by Johannes_S, 5 days ago