menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº28

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

blay_paul blay_paul May 26, 2010 May 26, 2010 at 8:38:06 PM UTC link Permalink

Please only include one version per example.

e.g. you can include
不要擔心。
and
別擔心。
as two separate translations.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

不要擔心。 / 別擔心。

added by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

#1307

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

不要擔心。

edited by Pharamp, May 30, 2010

linked by Pharamp, May 30, 2010

linked by FeuDRenais, August 17, 2010

linked by FeuDRenais, August 17, 2010

linked by FeuDRenais, August 17, 2010

#524125

linked by Muelisto, September 21, 2010

linked by Shishir, February 20, 2011

linked by fucongcong, March 7, 2011

linked by Zifre, May 22, 2011

linked by Mofli, August 22, 2011

linked by Shishir, July 19, 2012

#524125

unlinked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 19, 2015

linked by shanghainese, August 22, 2015

#5213847

linked by kanlaon, June 14, 2016

#5213847

unlinked by Horus, June 14, 2016

linked by Horus, June 14, 2016

linked by DaoSeng, December 25, 2021

linked by DaoSeng, December 25, 2021

linked by DaoSeng, December 25, 2021

linked by DaoSeng, December 25, 2021

linked by DaoSeng, December 25, 2021

linked by DaoSeng, December 25, 2021

linked by DaoSeng, December 25, 2021

linked by DaoSeng, December 25, 2021

unlinked by DaoSeng, December 25, 2021

linked by Kroger, September 6, 2022