menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº328870

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

CK CK September 23, 2012 September 23, 2012 at 2:33:38 AM UTC link Permalink

Annotation:
This can have more than one meaning.
1. I don't know.
2. Do a body search of me.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, data desconeguda

Search me.

added by blay_paul, April 15, 2008

linked by CK, June 18, 2011

linked by duran, March 7, 2012

linked by Shishir, September 23, 2012

linked by Ooneykcall, December 13, 2013

linked by fekundulo, September 16, 2016

linked by Gulo_Luscus, November 12, 2016

linked by Gulo_Luscus, November 12, 2016

linked by Gulo_Luscus, November 12, 2016

linked by awrynai, January 3, 2017

linked by awrynai, January 3, 2017

linked by deniko, May 16, 2017

linked by deniko, September 20, 2017

unlinked by Tamy, January 17, 2018

linked by Igider, November 3, 2018

linked by Igider, November 3, 2018

linked by Igider, November 3, 2018

linked by Amastan, September 4, 2019

linked by danepo, December 24, 2019

linked by danepo, December 24, 2019

linked by danepo, December 24, 2019

linked by danepo, December 24, 2019

linked by Lebad, June 9, 2020

linked by MarijnKp, December 25, 2020

linked by iStudLion, March 23, 2021

linked by Tango, July 18, 2021

linked by polski_ren, December 30, 2021

linked by qwertzu, December 31, 2022

linked by marafon, January 9, 2023

linked by marafon, January 9, 2023

linked by marafon, January 9, 2023

unlinked by marafon, January 9, 2023

unlinked by marafon, January 9, 2023

linked by LeviHighway, April 9, 2025