menu
Tatoeba
language
Eman izena Hasi saioa
language Euskara
menu
Tatoeba

chevron_right Eman izena

chevron_right Hasi saioa

Arakatu

chevron_right Erakutsi ausazko esaldia

chevron_right Nabigatu hautatutako hizkuntzan

chevron_right Nabigatu hautatutako zerrendan

chevron_right Nabigatu hautatutako etiketetan

chevron_right Arakatu audioa

Komunitatea

chevron_right Horma

chevron_right Kideen zerrenda

chevron_right Kideen hizkuntzak

chevron_right Jatorrizko hiztunak

search
clear
swap_horiz
search

Esaldia #3798942

info_outline Metadata
warning
Ez da zure esaldia gehitu dagoeneko gure bilduman egon badagoelako.
Esaldia #{{vm.sentence.id}} — jabea: {{vm.sentence.user.username}} Esaldia #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esaldi honen jabetza jatorrizko hiztun baten esku dago.
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenen itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Itzulpen gutxiago

Iruzkinak

Ez dago iruzkinik zuretzat oraingoz.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

sortzailea: {{audio.author}} Unknown author

Lizentzia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Erregistroak

This sentence was initially added as a translation of sentence #2144030Why don't you take off your coat?.

コート脱いだら?

tommy_san erabiltzaileak gehitutakoak, 2015(e)ko urtarrilakren 25(a)

tommy_san erabiltzaileak estekatutakoak, 2015(e)ko urtarrilakren 25(a)

gillux erabiltzaileak estekatutakoak, 2015(e)ko urtarrilakren 25(a)

gillux erabiltzaileak estekatutakoak, 2015(e)ko urtarrilakren 25(a)

sharptoothed erabiltzaileak estekatutakoak, 2015(e)ko urtarrilakren 26(a)

basaundi erabiltzaileak estekatutakoak, 2015(e)ko urtarrilakren 27(a)

Amabayashi erabiltzaileak estekatutakoak, 2015(e)ko urtarrilakren 29(a)

JoeyR erabiltzaileak estekatutakoak, 2015(e)ko otsailakren 16(a)

CK erabiltzaileak estekatutakoak, 2015(e)ko ekainakren 20(a)

rainbow4us erabiltzaileak estekatutakoak, 2015(e)ko azaroakren 19(a)

musclegirlxyp erabiltzaileak estekatutakoak, 2016(e)ko otsailakren 3(a)

Silja erabiltzaileak estekatutakoak, 2016(e)ko martxoakren 4(a)

arh erabiltzaileak estekatutakoak, 2018(e)ko martxoakren 2(a)

arh erabiltzaileak estekatutakoak, 2018(e)ko martxoakren 2(a)