menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº384976

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #373339Hallo..

Goeie

added by Dorenda, May 2, 2010

linked by Dorenda, May 2, 2010

linked by Dorenda, May 2, 2010

#373332

linked by Dorenda, May 2, 2010

linked by Dorenda, May 2, 2010

linked by Dorenda, May 2, 2010

#373342

linked by Dorenda, May 2, 2010

linked by Dorenda, May 2, 2010

linked by Dorenda, May 2, 2010

linked by Dorenda, May 2, 2010

linked by Dorenda, May 2, 2010

linked by Dorenda, May 3, 2010

linked by Dorenda, May 3, 2010

linked by Dorenda, May 3, 2010

unlinked by Dorenda, June 4, 2010

unlinked by Dorenda, June 4, 2010

unlinked by Dorenda, June 4, 2010

#373342

unlinked by Dorenda, June 4, 2010

unlinked by Dorenda, June 4, 2010

unlinked by Dorenda, June 4, 2010

Goeie!

edited by Dorenda, June 10, 2010

Goeie.

edited by sysko, August 15, 2010

linked by martinod, March 24, 2011

#373332

unlinked by sysko, January 5, 2012

linked by MarijnKp, July 5, 2019

linked by MarijnKp, July 5, 2019

linked by Dominika7, February 23, 2021

linked by Dominika7, March 1, 2021

linked by Dominika7, April 22, 2021