menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº4032

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Horus Horus August 23, 2015 August 23, 2015 at 1:00:15 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4467570

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, data desconeguda

#2202

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

L'homme propose, Dieu dispose.

added by an unknown member, data desconeguda

#400666

linked by Demetrius, June 7, 2010

linked by Pharamp, July 6, 2010

L'homme propose, Dieu dispose.

added by sacredceltic, April 27, 2011

linked by sacredceltic, April 27, 2011

L'homme propose, Dieu dispose.

added by Cocorico, February 17, 2012

linked by Cocorico, February 17, 2012

linked by sacredceltic, February 17, 2012

linked by Balamax, March 25, 2015

linked by Horus, August 23, 2015

linked by Horus, August 23, 2015

linked by Adelpa, February 25, 2021

linked by Aiji, May 20, 2023

linked by Adelpa, August 24, 2024

linked by Adelpa, August 24, 2024