menu
Tatoeba
language
Региструј се Пријави се
language српски
menu
Tatoeba

chevron_right Региструј се

chevron_right Пријави се

Претражи

chevron_right Прикажи насумичну реченицу

chevron_right Претражи по језику

chevron_right Претражи по списку

chevron_right Претражи по ознаци

chevron_right Претражи по звучном запису

Заједница

chevron_right Зид

chevron_right Списак свих чланова

chevron_right Језици чланова

chevron_right Матерњи језици

search
clear
swap_horiz
search

Реченица #461934

info_outline Metadata
warning
Твоја реченица није додата јер следеће већ постоје.
Реченица #{{vm.sentence.id}} — припада кориснику {{vm.sentence.user.username}} Реченица #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Овај реченица припада којој је то матерњи језик
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Преводи
Уклони везу са овог превода link Претвори у непосредан превод chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Постојећа реченица #{{::translation.id}} је додата као превод.
edit Измени овај превод
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Преводи превода
Уклони везу са овог превода link Претвори у непосредан превод chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Постојећа реченица #{{::translation.id}} је додата као превод.
edit Измени овај превод
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Мање превода

Коментари

blay_paul blay_paul 14. август 2010. 14. август 2010. 16:19:46 UTC flag Report link Пермалинк

でも doesn't work in the middle of sentences after a verb like that.

tamsanh tamsanh 14. август 2010. 14. август 2010. 16:24:12 UTC flag Report link Пермалинк

What if there was a comma? :]

xtofu80 xtofu80 15. август 2010. 15. август 2010. 14:18:26 UTC flag Report link Пермалинк

If it did not contain the potential form 読める but the normal infinitive 読む, the correct usage of でも would be V-te + も, that is 読んでも. In this case, I suppose it should be 「読めるが、」or「読めるけど、」.

blay_paul blay_paul 15. август 2010. 15. август 2010. 14:47:51 UTC flag Report link Пермалинк

I suppose you could have 読めても. e.g. "漢字を読めても書けない" (2,920 yahoo hits)

qahwa qahwa 15. август 2010. 15. август 2010. 14:58:57 UTC flag Report link Пермалинк

「読めても」「読めるけど」「読めるが」Every one of these OK.

tamsanh tamsanh 15. август 2010. 15. август 2010. 23:28:44 UTC flag Report link Пермалинк

Oh ok. Thanks for the corrections, then. :)

Metadata

close

Ознаке

View all tags

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Логови

This sentence was initially added as a translation of sentence #255146I can read German, but I can't speak it..

私はドイツ語を読めるでも話せない。

додато од стране корисника tamsanh, 14. август 2010.

повезано од стране корисника tamsanh, 14. август 2010.

私はドイツ語を読めるけど話せない。

измењено од стране корисника tamsanh, 15. август 2010.

повезано од стране корисника Pfirsichbaeumchen, 25. фебруар 2013.

повезано од стране корисника Silja, 08. август 2014.

повезано од стране корисника dotheduyet1999, 21. септембар 2021.

повезано од стране корисника dotheduyet1999, 21. септембар 2021.

повезано од стране корисника dotheduyet1999, 21. септембар 2021.