menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº480975

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #389803你去哪儿?.

Куда ты идёшь?

added by Tonari, August 26, 2010

linked by Tonari, August 26, 2010

Куда ты идёшь?

added by Aleksej, December 21, 2010

linked by Aleksej, December 21, 2010

linked by conker, January 16, 2011

linked by martinod, April 4, 2011

linked by martinod, April 4, 2011

linked by martinod, April 4, 2011

linked by martinod, April 4, 2011

linked by martinod, April 4, 2011

linked by martinod, April 4, 2011

linked by martinod, April 4, 2011

linked by martinod, April 4, 2011

linked by martinod, April 4, 2011

linked by martinod, April 4, 2011

linked by martinod, April 4, 2011

linked by Shishir, October 28, 2011

linked by Shishir, October 28, 2011

linked by Dimitrije, November 11, 2011

linked by Shishir, February 12, 2012

Куда ты идёшь?

added by Avelesy, February 14, 2012

linked by Avelesy, February 14, 2012

linked by Shishir, October 3, 2012

linked by Dorenda, December 20, 2012

Куда ты идёшь?

added by marafon, April 26, 2013

linked by marafon, April 26, 2013

linked by Balamax, May 2, 2013

linked by shanghainese, July 31, 2013

linked by marafon, April 9, 2014

linked by marafon, April 9, 2014

linked by shanghainese, May 18, 2015

linked by marafon, July 28, 2015

linked by sharptoothed, September 9, 2015

linked by marafon, October 29, 2015

linked by mraz, November 27, 2015

linked by sharptoothed, December 12, 2015

linked by Wezel, September 8, 2016

linked by odexed, March 25, 2017

#6550403

linked by marafon, December 11, 2017

linked by odexed, April 4, 2018

linked by Wezel, April 8, 2018

linked by Wezel, April 8, 2018

linked by Wezel, April 8, 2018

linked by kalmez, February 10, 2023

linked by IvritLover, May 6, 2023

linked by glavsaltulo, January 26, 2024