menu
Tatoeba
language
Regisztráció Bejelentkezés
language Magyar
menu
Tatoeba

chevron_right Regisztráció

chevron_right Bejelentkezés

Böngészés

chevron_right Mutass egy mondatot véletlenszerűen

chevron_right Böngészés nyelv alapján

chevron_right Böngészés lista alapján

chevron_right Böngészés címke alapján

chevron_right Hangfelvételek böngészése

Közösség

chevron_right Üzenőfal

chevron_right Összes tag listája

chevron_right A tagok nyelvei

chevron_right Anyanyelvűek

search
clear
swap_horiz
search

#516612 számú mondat

info_outline Metadata
warning
A mondatod nem lett hozzáadva, mert már létezik.
#{{vm.sentence.id}} számú mondat — {{vm.sentence.user.username}} felhasználóhoz tartozik #{{vm.sentence.id}}. mondat
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ez a mondat egy anyanyelvi beszélőhöz tartozik.
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások fordításai
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Kevesebb fordítás

Hozzászólások

Nem érkezett hozzászólás.

Metadata

close

Sentence text

Licenc: CC BY 2.0 FR

Audio

írta {{audio.author}} Unknown author

Licenc: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Eseménynapló

Ez a mondat eredetileg a #513061Pregúnteme algo más fácil. számú mondat fordításaként lett hozzáadva.

Ask me something easier.

hozzáadva kebukebu által, 2010. szeptember 17.

összekapcsolva kebukebu által, 2010. szeptember 17.

összekapcsolva Guybrush88 által, 2010. november 10.

összekapcsolva Guybrush88 által, 2010. november 10.

összekapcsolva Guybrush88 által, 2010. november 10.

összekapcsolva jakov által, 2011. január 24.

összekapcsolva jakov által, 2011. január 24.

összekapcsolva CK által, 2011. szeptember 2.

összekapcsolva asosan által, 2012. február 16.

összekapcsolva duran által, 2012. február 23.

összekapcsolva marcelostockle által, 2012. április 9.

összekapcsolva marcelostockle által, 2012. április 9.

összekapcsolva marcelostockle által, 2012. április 9.

összekapcsolva MrShoval által, 2012. augusztus 31.

összekapcsolva MrShoval által, 2012. augusztus 31.

összekapcsolva marafon által, 2013. július 2.

összekapcsolva Alex1975 által, 2013. október 24.

összekapcsolva jeedrek által, 2014. február 2.

összekapcsolva Guybrush88 által, 2014. május 19.

összekapcsolva Silja által, 2014. augusztus 11.

összekapcsolva marafon által, 2014. szeptember 5.

összekapcsolva AlanF_US által, 2015. július 27.

összekapcsolva AlanF_US által, 2015. augusztus 18.

összekapcsolva AlanF_US által, 2016. március 9.

összekapcsolva AlanF_US által, 2016. április 25.

összekapcsolva odexed által, 2016. november 8.

összekapcsolva Cainntear által, 2017. január 9.

összekapcsolva felvideki által, 2017. január 17.

összekapcsolva bill által, 2017. március 3.

összekapcsolva marafon által, 2019. május 23.

összekapcsolva marafon által, 2019. május 23.

összekapcsolva marafon által, 2019. május 23.

összekapcsolva morbrorper által, 2020. július 14.

összekapcsolva sundown által, 2021. július 22.

összekapcsolva GemMonkey által, 2024. december 23.

összekapcsolva marafon által, 2024. december 23.