menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº524

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

Das ist zu teuer!

added by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by contour, January 17, 2010

linked by Dorenda, April 13, 2010

linked by Dorenda, May 2, 2010

linked by Muelisto, October 26, 2010

linked by martinod, April 7, 2011

linked by mrdax, June 15, 2011

Das ist zu teuer!

added by Valodnieks, July 30, 2011

linked by Valodnieks, July 30, 2011

linked by sigfrido, July 30, 2011

linked by slomox, August 1, 2011

linked by slomox, August 5, 2011

linked by Vortarulo, October 17, 2011

linked by enteka, February 4, 2012

#1540664

linked by Pfirsichbaeumchen, July 13, 2012

linked by marcelostockle, January 6, 2013

linked by Zaghawa, February 24, 2014

linked by Silja, August 6, 2014

linked by Silja, August 6, 2014

linked by Wuzzy, January 11, 2015

#1540664

unlinked by Horus, April 23, 2015

linked by Horus, April 23, 2015

linked by Inego, May 30, 2015

#2364357

linked by PaulP, November 22, 2015

linked by PaulP, November 22, 2015

linked by mraz, January 4, 2017

linked by deniko, February 25, 2017

linked by deniko, March 27, 2017

linked by deniko, November 4, 2017

linked by PaulP, November 14, 2017

linked by CK, January 11, 2019

linked by Yorwba, February 12, 2019

linked by PaulP, March 18, 2019

linked by Yorwba, July 10, 2019

linked by Yorwba, July 10, 2019

linked by Yorwba, July 10, 2019

linked by Yorwba, July 27, 2019

linked by driini, December 4, 2019

linked by Yorwba, June 27, 2020

linked by Dominika7, March 24, 2021

linked by tokzyk, December 26, 2021

linked by Cabo, January 29, 2022

unlinked by Cabo, January 29, 2022