menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frase nº54201

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentarios

Aínda non hai comentarios

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Rexistro

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, data descoñecida

Here comes the bus. [M]

added by an unknown member, data descoñecida

linked by saeb, 7 de xuño de 2010

linked by saeb, 7 de xuño de 2010

Here comes the bus.

edited by CK, 24 de xuño de 2010

linked by Demetrius, 24 de xuño de 2010

linked by Leono, 20 de xullo de 2010

linked by Bilberry, 11 de outubro de 2010

linked by boracasli, 27 de novembro de 2010

linked by Vortarulo, 4 de xaneiro de 2011

linked by Vortarulo, 4 de xaneiro de 2011

linked by U2FS, 16 de febreiro de 2011

linked by ednorog, 8 de abril de 2011

The bus leaves from here.

added by GPHemsley, 12 de agosto de 2011

linked by GPHemsley, 12 de agosto de 2011

Here comes the bus.

edited by GPHemsley, 12 de agosto de 2011

#1315366

linked by arcticmonkey, 22 de decembro de 2011

linked by arcticmonkey, 22 de decembro de 2011

#1315366

unlinked by arcticmonkey, 22 de decembro de 2011

linked by Swift, 26 de decembro de 2011

linked by Swift, 26 de decembro de 2011

linked by Swift, 26 de decembro de 2011

linked by Swift, 26 de decembro de 2011

linked by Amastan, 14 de xuño de 2012

linked by MrShoval, 22 de xuño de 2012

linked by Mar, 13 de febreiro de 2013

linked by Silja, 7 de novembro de 2013

linked by PaulP, 30 de abril de 2014

linked by Muelisto, 24 de outubro de 2014

linked by CK, 19 de xullo de 2015

#4899471

linked by danepo, 9 de febreiro de 2016

#4899471

unlinked by Horus, 9 de febreiro de 2016

linked by Horus, 9 de febreiro de 2016

linked by bill, 29 de maio de 2016

linked by marafon, 7 de novembro de 2016

linked by MarijnKp, 17 de marzo de 2019

linked by MarijnKp, 30 de abril de 2019

#7879211

linked by Guybrush88, 30 de abril de 2019

#7879211

unlinked by Horus, 30 de abril de 2019

linked by Horus, 30 de abril de 2019

linked by jegaevi, 20 de xuño de 2019

linked by maaster, 30 de decembro de 2022

linked by PaulP, 30 de outubro de 2023

linked by frpzzd, 3 de maio de 2025