menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº9549

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 11:56:32 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2580588

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

Ce qui est fait est fait.

added by an unknown member, data desconeguda

#23631

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by Manfredo, October 13, 2010

linked by martinod, March 24, 2011

#23631

linked by CK, June 25, 2011

Ce qui est fait est fait.

added by Scott, January 3, 2012

#920876

linked by Scott, January 3, 2012

linked by sacredceltic, July 30, 2012

linked by animyrch, August 15, 2012

Ce qui est fait est fait.

added by Dreamk33, January 19, 2013

linked by Dreamk33, January 19, 2013

linked by martinod, November 25, 2013

linked by Horus, January 20, 2015

#23631

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

#920876

unlinked by Horus, January 23, 2016

linked by Horus, January 23, 2016

linked by samir_t, December 25, 2020

#11485248

linked by Rafik, January 25, 2023

#11485248

unlinked by Horus, January 25, 2023

linked by Horus, January 25, 2023

linked by Rafik, September 3, 2023

unlinked by lbdx, May 4, 2024