menu
Tatoeba
language
Zarejestruj się Zaloguj się
language Polski
menu
Tatoeba

chevron_right Zarejestruj się

chevron_right Zaloguj się

Przeglądaj

chevron_right Wyświetl losowe zdanie

chevron_right Przeglądaj po języku

chevron_right Przeglądaj według listy

chevron_right Przeglądaj po tagu

chevron_right Przeszukuj audio

Społeczność

chevron_right Tablica ogłoszeń

chevron_right Spis członków

chevron_right Członkowie wg języka

chevron_right Rodzimi użytkownicy języka

search
clear
swap_horiz
search

Zdanie nr 1212852

info_outline Metadata
warning
Twoje zdanie nie zostało dodane, ponieważ następujące już zdanie istnieje.
Zdanie #{{vm.sentence.id}} — należy do {{vm.sentence.user.username}} Zdanie #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star To zdanie należy do rodzimego użytkownika/rodzimej użytkowniczki języka.
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia tłumaczeń
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mniej tłumaczeń

Komentarze

carlosalberto carlosalberto 7 czerwca 2015 7 czerwca 2015 23:19:24 UTC link Bezpośredni link

por tio —> pri tio


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2310346 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

al_ex_an_der al_ex_an_der 22 czerwca 2015 22 czerwca 2015 06:11:46 UTC link Bezpośredni link

Post du semajnoj sen reago mi realigis la proponitan korekton.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2310346 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 22 czerwca 2015 22 czerwca 2015 06:30:15 UTC link Bezpośredni link

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2310346

Horus Horus 23 czerwca 2016 23 czerwca 2016 08:20:12 UTC link Bezpośredni link

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5231254

Metadata

close

Listy

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logi

To zdanie zostało początkowo dodane jako tłumaczenie zdania #1212851Eu tomo conta disso..

Mi zorgas pri tio.

dodane przez ismael_avila, 2 listopada 2011

złączone przez ismael_avila, 2 listopada 2011

złączone przez sacredceltic, 12 stycznia 2012

złączone przez sacredceltic, 12 stycznia 2012

złączone przez Horus, 22 czerwca 2015

złączone przez Horus, 22 czerwca 2015

złączone przez Horus, 23 czerwca 2016

złączone przez PaulP, 23 czerwca 2016