menu
Tatoeba
language
Zarejestruj się Zaloguj się
language Polski
menu
Tatoeba

chevron_right Zarejestruj się

chevron_right Zaloguj się

Przeglądaj

chevron_right Wyświetl losowe zdanie

chevron_right Przeglądaj po języku

chevron_right Przeglądaj według listy

chevron_right Przeglądaj po tagu

chevron_right Przeszukuj audio

Społeczność

chevron_right Tablica ogłoszeń

chevron_right Spis członków

chevron_right Członkowie wg języka

chevron_right Rodzimi użytkownicy języka

search
clear
swap_horiz
search

Zdanie nr 337347

info_outline Metadata
warning
Twoje zdanie nie zostało dodane, ponieważ następujące już zdanie istnieje.
Zdanie #{{vm.sentence.id}} — należy do {{vm.sentence.user.username}} Zdanie #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star To zdanie należy do rodzimego użytkownika/rodzimej użytkowniczki języka.
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia tłumaczeń
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mniej tłumaczeń

Komentarze

alexmarcelo alexmarcelo 8 lutego 2012 8 lutego 2012 01:25:13 UTC flag Report link Bezpośredni link

not a sentence

Demetrius Demetrius 22 lutego 2012 22 lutego 2012 07:35:35 UTC flag Report link Bezpośredni link

Aren't we allowed to leave such groups when there are enough translations?

Demetrius Demetrius 22 lutego 2012 22 lutego 2012 07:41:47 UTC flag Report link Bezpośredni link

From «Submission policy - What kind of content do we want?» [1]:

> As far as I'm concerned, I think Tatoeba can handle
> a loose definition of "sentence". We don't strictly
> need to have an entity with at least a verb. To me,
> when spoken, everything is a sentence. When written,
> the main difference between a sentence and a non-sentence
> is typography. That's all. For the rest, as long as people
> can imagine context where the "sentence" can be expressed,
> then it's a sentence. So yes, I'm roughly saying that you
> can take all the words in the dictionary, add punctuation
> and perhaps a capital letter, you'd turn it into
> a sentence. I **don't** encourage it because it's not
> useful (dictionaries do that already), but one-word
> sentences are still tolerated. I'll trust people's common
> sense for adding only one-word sentences that are
> significant (for instance, "Hello" is, "House" isn't).
...
> At any rate, don't bother starting endless discussions if
> the sentence has already been translated because it will
> be kept as is. Feel free however to add a new sentence
> based on the "non-sentence".

The only exceptions are non-sentences from Tanaka corpus that weren't translated into other languages yet.

---

If there have been any changes in Tatoeba policy since then, please let me know.

[1] http://blog.tatoeba.org/2010/08...f-content.html

al_ex_an_der al_ex_an_der 3 czerwca 2013 3 czerwca 2013 01:01:40 UTC flag Report link Bezpośredni link

+1

CK CK 5 czerwca 2015, edytowane 5 czerwca 2015 5 czerwca 2015 15:10:01 UTC, edytowane 5 czerwca 2015 15:12:57 UTC flag Report link Bezpośredni link

I think this should be deleted since it isn't a sentence.

If the linked items aren't sentences either, then perhaps all of these should be deleted as well.

bel
Кава і цыгарэты.
ces
Káva a cigarety.
dan
Kaffe og cigaretter.
deu
Kaffee und Zigaretten.
epo
Kafo kaj cigaredoj.
heb
קפה וסיגריות.
mar
कॉफी व सिगारेट.
mkd
Кафе и цигари.
pol
Kawa i papierosy.
rus
Кофе и сигареты.
spa
Café y cigarrillos.
swe
Kaffe och cigaretter.
ukr
Кава та сигарети.
fin
Kahvia ja tupakkaa.
lit
Kava ir cigaretės.
mhr
Кофе ден сигарет.

GrizaLeono GrizaLeono 28 grudnia 2019 28 grudnia 2019 10:44:19 UTC flag Report link Bezpośredni link

+1

Cabo Cabo 13 marca 2021 13 marca 2021 13:00:07 UTC flag Report link Bezpośredni link

Don't you want to block the sentence to prevent adding more translations?

GrizaLeono GrizaLeono 13 marca 2021 13 marca 2021 16:16:41 UTC flag Report link Bezpośredni link

+1

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logi

To zdanie zostało początkowo dodane jako tłumaczenie zdania #7346J'ai perdu tout mon argent..

złączone przez qsanta, 20 października 2009

Coffee and cigarettes.

dodane przez qsanta, 20 października 2009

złączone przez Alexword, 18 sierpnia 2010

#509964

złączone przez GrizaLeono, 12 września 2010

odłączone przez saeb, 21 września 2010

#1420787

złączone przez jolugaju, 7 lutego 2012

złączone przez Demetrius, 22 lutego 2012

złączone przez Demetrius, 22 lutego 2012

złączone przez MrShoval, 30 lipca 2012

złączone przez sabretou, 17 grudnia 2012

złączone przez marcelostockle, 29 stycznia 2013

złączone przez jeedrek, 12 stycznia 2014

#2979811

złączone przez jeedrek, 12 stycznia 2014

złączone przez jeedrek, 12 stycznia 2014

złączone przez Zaghawa, 11 września 2014

złączone przez Lepotdeterre, 24 kwietnia 2015

#5066862

złączone przez thelanguageofcoffee, 16 kwietnia 2016

#509964

odłączone przez PaulP, 27 kwietnia 2016

#5066862

odłączone przez PaulP, 27 kwietnia 2016

#1420787

odłączone przez hayastan, 10 października 2016

złączone przez Amastan, 22 stycznia 2017

#2979811

odłączone przez herrsilen, 21 lutego 2017

złączone przez bilimdan, 23 sierpnia 2018

złączone przez bilimdan, 23 sierpnia 2018

złączone przez MarijnKp, 25 listopada 2018

złączone przez MarijnKp, 26 kwietnia 2020

złączone przez Micsmithel, 4 stycznia 2021

złączone przez Yorwba, 18 października 2021

złączone przez Guybrush88, 23 marca 2024

złączone przez Guybrush88, 23 marca 2024

złączone przez Tom9358, 26 stycznia 2025