I think this should be written with Arabic letters, judging from other comments left on your sentences.
Please use Arabic script كيف حالك.
Or at least use romanisation and IPA transcription in the comment section. Since romanisation of Arabic phrases on Tatoeba is not yet implemented. It is important for dialectal speech.
Теґи
Переглянути всі теґиСписки
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRЖурнали змін
Це речення є оригінальним і не було результатом перекладу іншого речення.
додане користувачем marcosruben, 13 вересня 2014 р.
змінене користувачем marcosruben, 13 вересня 2014 р.
змінене користувачем marcosruben, 13 вересня 2014 р.
пов'язане користувачем Horus, 22 липня 2017 р.
пов'язане користувачем shekitten, 11 жовтня 2021 р.
пов'язане користувачем Horus, 7 серпня 2023 р.