menu
Tatoeba
language
Zarejestruj się Zaloguj się
language Polski
menu
Tatoeba

chevron_right Zarejestruj się

chevron_right Zaloguj się

Przeglądaj

chevron_right Wyświetl losowe zdanie

chevron_right Przeglądaj po języku

chevron_right Przeglądaj według listy

chevron_right Przeglądaj po tagu

chevron_right Przeszukuj audio

Społeczność

chevron_right Tablica ogłoszeń

chevron_right Spis członków

chevron_right Członkowie wg języka

chevron_right Rodzimi użytkownicy języka

search
clear
swap_horiz
search

Zdanie nr 44463

info_outline Metadata
warning
Twoje zdanie nie zostało dodane, ponieważ następujące już zdanie istnieje.
Zdanie #{{vm.sentence.id}} — należy do {{vm.sentence.user.username}} Zdanie #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star To zdanie należy do rodzimego użytkownika/rodzimej użytkowniczki języka.
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia tłumaczeń
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mniej tłumaczeń

Komentarze

alexmarcelo alexmarcelo 16 grudnia 2011 16 grudnia 2011 20:42:36 UTC flag Report link Bezpośredni link

period

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

autor: {{audio.author}} Unknown author

Licencja: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logi

Nie można jednoznacznie stwierdzić czy to zdanie pochodzi z tłumaczenia czy nie.

zlinkowane przez nieznanego użytkownika, data nieznana

The box is almost empty.

dodane przez nieznanego użytkownika, data nieznana

złączone przez trotter, 10 sierpnia 2009

złączone przez Pharamp, 9 kwietnia 2010

złączone przez arcticmonkey, 17 stycznia 2011

The box is almost empty

dodane przez soj4l, 30 września 2011

złączone przez soj4l, 30 września 2011

złączone przez lazymoose, 17 października 2011

złączone przez Guybrush88, 29 listopada 2011

złączone przez Guybrush88, 29 listopada 2011

złączone przez duran, 4 grudnia 2011

#1303734

złączone przez Eldad, 16 grudnia 2011

The box is almost empty.

zmienione przez soj4l, 17 grudnia 2011

złączone przez marcelostockle, 2 lutego 2012

złączone przez marcelostockle, 2 lutego 2012

złączone przez marcelostockle, 2 lutego 2012

złączone przez Ribon, 7 listopada 2012

złączone przez jeedrek, 25 marca 2014

złączone przez mraz, 29 listopada 2014

złączone przez Eldad, 4 lutego 2015

złączone przez Eldad, 4 lutego 2015

#1303734

odłączone przez Eldad, 4 lutego 2015

złączone przez mr_turki, 10 lutego 2016

złączone przez marafon, 20 listopada 2016

złączone przez PaulP, 4 stycznia 2018

złączone przez PaulP, 4 stycznia 2018

złączone przez PaulP, 4 stycznia 2018

złączone przez deniko, 6 września 2018

złączone przez deniko, 12 grudnia 2018

złączone przez aldar, 29 kwietnia 2021

złączone przez TWB, 8 maja 2022

złączone przez marafon, 7 listopada 2023

złączone przez marafon, 7 listopada 2023