English: the wording is unnatural/peculiar to me (U.S. English). Similar sentence is more natural:
https://tatoeba.org/eng/sentences/show/2764193
Not sure why -- adverbs often come before verbs ("he badly needs money" is just as natural as ("he needs money badly")
> the wording is unnatural/peculiar to me
It's not unusual, though.
Google: "easily gets angry" -"He easily gets angry"
(The 2nd part of the search is so that this exact same sentence doesn't show in the results.)
https://www.google.com/search?q...+gets+angry%22
Listy
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logi
Nie można jednoznacznie stwierdzić czy to zdanie pochodzi z tłumaczenia czy nie.
dodane przez nieznanego użytkownika, data nieznana
zlinkowane przez nieznanego użytkownika, data nieznana
złączone przez Hellerick, 1 lipca 2010
złączone przez Archibald, 18 lipca 2010
złączone przez cost, 23 października 2010
złączone przez Bilberry, 29 listopada 2010
złączone przez hundo, 1 lipca 2011
złączone przez Swift, 10 stycznia 2012
złączone przez duran, 22 lutego 2012
złączone przez MrShoval, 18 lipca 2012
złączone przez MrShoval, 18 lipca 2012
złączone przez deniko, 10 sierpnia 2012
złączone przez Pfirsichbaeumchen, 29 września 2013
złączone przez Muelisto, 24 stycznia 2015
złączone przez Muelisto, 24 stycznia 2015
złączone przez Muelisto, 24 stycznia 2015
złączone przez Lepotdeterre, 19 lipca 2015
złączone przez Lepotdeterre, 19 lipca 2015
złączone przez Ricardo14, 8 marca 2016
złączone przez Bilmanda, 1 kwietnia 2016
złączone przez Aiji, 10 kwietnia 2017
złączone przez shekitten, 4 grudnia 2018
złączone przez shekitten, 4 grudnia 2018
odłączone przez CK, 10 sierpnia 2020
złączone przez ZiriSut, 2 stycznia 2021
złączone przez ZiriSut, 2 stycznia 2021
złączone przez bunbuku, 27 kwietnia 2022
złączone przez nabyspi3, 27 kwietnia 2022
złączone przez aldar, 13 kwietnia 2023