Aurai? Je pense: Aurais
Likely one of these need to be unlinked.
eng
I should read the book.
jpn
私はその本を読むべきだった。 (I should've read that book.)
Jes.
epo Mi legu la libron
=
eng I should read the book.
malegalas al/ is not the same as:
epo Mi devintus legi la libron.
=
eng I should have read that book.
Unlinked English. Other languages' links need reviewing.
French sentences with "@change or unlink"
https://tatoeba.org/en/tags/sho...h_tag/3762/fra
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logi
Nie można jednoznacznie stwierdzić czy to zdanie pochodzi z tłumaczenia czy nie.
zlinkowane przez nieznanego użytkownika, data nieznana
zlinkowane przez nieznanego użytkownika, data nieznana
dodane przez nieznanego użytkownika, data nieznana
zmienione przez sysko, 9 października 2009
złączone przez fucongcong, 11 października 2009
złączone przez Pharamp, 12 kwietnia 2010
złączone przez GrizaLeono, 10 listopada 2011
złączone przez Shadd, 5 kwietnia 2012
zmienione przez sysko, 5 października 2012
odłączone przez Guybrush88, 1 czerwca 2014
złączone przez Guybrush88, 23 maja 2016
złączone przez FB, 2 czerwca 2016
odłączone przez DJ_Saidez, 4 sierpnia 2022
złączone przez QuentiBc, 9 września 2024