
à mort

Ça se dit ? :o
Je pensais à "battu à mort' mais "torturé à mort" ne sonnait pas très bien à mon oreille.


On voit aussi beaucoup plus de résultat avec jusqu'à :o

Oui, mais il y en a 4 fois plus dans la littérature, donc je pense que "à mort" est plus correct. En général, plus une phrase est concise, plus elle est élégante.
http://www.google.fr/search?hl=...iw=853&bih=793
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogi
To zdanie zostało początkowo dodane jako tłumaczenie zdania #1011047
dodane przez Quazel, 28 lipca 2011
złączone przez Quazel, 28 lipca 2011
zmienione przez Quazel, 28 lipca 2011
zmienione przez Quazel, 28 lipca 2011
złączone przez MUIRIEL, 28 lipca 2011
dodane przez nimfeo, 15 maja 2013
złączone przez nimfeo, 15 maja 2013