menu
Tatoeba
language
Daftar Masuk
language Bahasa Indonesia
menu
Tatoeba

chevron_right Daftar

chevron_right Masuk

Telusuri

chevron_right Tampilkan kalimat acak

chevron_right Berdasarkan bahasa

chevron_right Berdasarkan daftar

chevron_right Berdasarkan label

chevron_right Berdasarkan audio

Komunitas

chevron_right Dinding

chevron_right Daftar semua anggota

chevron_right Bahasa para anggota

chevron_right Penutur asli

search
clear
swap_horiz
search

Kalimat #12328088

info_outline Metadata
warning
Kalimat Anda sudah ada dan tidak dapat ditambahkan.
Kalimat #{{vm.sentence.id}} — milik {{vm.sentence.user.username}} Kalimat #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Kalimat ini milik seorang penutur asli.
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan dari terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Lebih sedikit

Komentar

AlanF_US AlanF_US 22 Januari 2024, diedit 22 Januari 2024 22 Januari 2024 21.28.57 UTC, diedit 22 Januari 2024 21.30.20 UTC flag Report link Permalink

> My dog goes to its house.

This sentence, initially linked to #2089120, is not very likely. A more likely sentence, if it describes a one-time action, would be:

My dog is going to his|her|its house.

The simple present would generally be used here only if there were more context to show when this action occurs in general:

My dog goes into|to his|her|its house when I tell it to.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #250772 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

AlanF_US AlanF_US 24 Januari 2024 24 Januari 2024 20.50.37 UTC flag Report link Permalink

Would "My dog is going back into his doghouse" work as a translation of the Japanese?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #250772 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

AlanF_US AlanF_US 28 Januari 2024 28 Januari 2024 15.41.08 UTC flag Report link Permalink

@JimBreen, given that this sentence is part of the Tanaka Corpus, but is not good as it stands, what do you recommend?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #250772 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

JimBreen JimBreen 28 Januari 2024 28 Januari 2024 20.44.04 UTC flag Report link Permalink

A better translation would be "My dog returns to its kennel". I agree with @small_snow that the past tense would be better.
There are 13 sentences containing 犬小屋 and most are better than this one.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #250772 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

AlanF_US AlanF_US 19 Februari 2024 19 Februari 2024 16.50.08 UTC flag Report link Permalink

So can this one be deleted or changed/unlinked?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #250772 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

JimBreen JimBreen 19 Februari 2024 19 Februari 2024 19.51.43 UTC flag Report link Permalink

I've added an alternative translation.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #250772 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

AlanF_US AlanF_US 20 Februari 2024 20 Februari 2024 14.17.32 UTC flag Report link Permalink

Thanks. I gave it the same content, so it should be automatically merged.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #250772 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 20 Februari 2024 20 Februari 2024 14.32.03 UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #250772

Metadata

close

Daftar

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Log

Kalimat ini awalnya ditambahkan sebagai terjemahan dari kalimat#163739私の犬は自分の犬小屋に帰ります。.

My dog returns to its kennel.

ditambahkan oleh JimBreen, 19 Februari 2024

lisensi dipilih oleh JimBreen, 19 Februari 2024

ditautkan oleh Horus, 20 Februari 2024

ditautkan oleh Horus, 20 Februari 2024

ditautkan oleh Horus, 20 Februari 2024