menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frase nº1371757

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentarios

Shishir Shishir 19 de xaneiro de 2012 22:40:33 UTC do 19 de xaneiro de 2012 flag Report link Permalink

@NNC: English

Eldad Eldad 6 de xaneiro de 2013 18:43:24 UTC do 6 de xaneiro de 2013 flag Report link Permalink

Should it be:
to break the door down. > to break down the door.

(I'm asking)

Shishir Shishir 6 de xaneiro de 2013 19:56:54 UTC do 6 de xaneiro de 2013 flag Report link Permalink

It seems both options are acceptable, even though yours is a bit more used (both have thousands of results in google books), but I'd rather have a native's opinion here.

FeuDRenais FeuDRenais 6 de xaneiro de 2013 20:05:21 UTC do 6 de xaneiro de 2013 flag Report link Permalink

Both OK, IMO. Stylistic difference.

Shishir Shishir 6 de xaneiro de 2013 20:10:14 UTC do 6 de xaneiro de 2013 flag Report link Permalink

Thank you! :)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR