menu
Tatoeba
language
Eman izena Hasi saioa
language Euskara
menu
Tatoeba

chevron_right Eman izena

chevron_right Hasi saioa

Arakatu

chevron_right Erakutsi ausazko esaldia

chevron_right Nabigatu hautatutako hizkuntzan

chevron_right Nabigatu hautatutako zerrendan

chevron_right Nabigatu hautatutako etiketetan

chevron_right Arakatu audioa

Komunitatea

chevron_right Horma

chevron_right Kideen zerrenda

chevron_right Kideen hizkuntzak

chevron_right Jatorrizko hiztunak

search
clear
swap_horiz
search

Esaldia #1819557

info_outline Metadata
warning
Ez da zure esaldia gehitu dagoeneko gure bilduman egon badagoelako.
Esaldia #{{vm.sentence.id}} — jabea: {{vm.sentence.user.username}} Esaldia #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esaldi honen jabetza jatorrizko hiztun baten esku dago.
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenen itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Itzulpen gutxiago

Iruzkinak

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2014(e)ko martxoakren 18(a) 2014(e)ko martxoakren 18(a) 04:01:01 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Ne "lin", sed "tion", ĉu ne?

nimfeo nimfeo 2014(e)ko martxoakren 18(a) 2014(e)ko martxoakren 18(a) 09:52:31 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Dankon pro la atentigo. Mi korektis, sed mi tradukis fakte el la jena franca frazo: "Nous ne pouvons pas encore le voir.", kaj tiu frazo entenas la pronomon "le", kiu povas signifi "tion" aŭ "lin". Sed ĉar la ligo malaperis inter la franca frazo (1421189) kaj la esperanta, mi simple korektis.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2014(e)ko martxoakren 18(a) 2014(e)ko martxoakren 18(a) 14:18:05 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Eblas, ke Dejo malligis la frazojn erare. Ĉu ni religu la francan frazon? La vorto "le" ja povas signifi ankaŭ "tion", kaj "pouvoir" povas signifi ankaŭ "rajti", ĉu ne?

nimfeo nimfeo 2014(e)ko martxoakren 18(a) 2014(e)ko martxoakren 18(a) 14:25:32 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Jes. Ĉu vi havas la eblecon ĝin religi?

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2014(e)ko martxoakren 18(a) 2014(e)ko martxoakren 18(a) 14:33:29 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Ankaŭ vi havas ĝin. Mi ĉiam uzas la "aĉetoĉaron" de nia jakov: http://userscripts.org/scripts/show/118538.

nimfeo nimfeo 2014(e)ko martxoakren 18(a) 2014(e)ko martxoakren 18(a) 14:44:35 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Mi ne komprenas tiun sistemon!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Erregistroak

This sentence was initially added as a translation of sentence #1421189Nous ne pouvons pas encore le voir..

Ni ankoraŭ ne rajtas lin vidi.

nimfeo erabiltzaileak gehitutakoak, 2012(e)ko irailakren 5(a)

nimfeo erabiltzaileak estekatutakoak, 2012(e)ko irailakren 5(a)

Dejo erabiltzaileak kendu ditu estekak, 2013(e)ko abuztuakren 1(a)

Dejo erabiltzaileak estekatutakoak, 2013(e)ko abuztuakren 1(a)

Ni ankoraŭ ne rajtas vidi tion.

nimfeo erabiltzaileak editatutakoak, 2014(e)ko martxoakren 18(a)

Pfirsichbaeumchen erabiltzaileak estekatutakoak, 2014(e)ko martxoakren 18(a)

Pfirsichbaeumchen erabiltzaileak estekatutakoak, 2014(e)ko martxoakren 18(a)

glavsaltulo erabiltzaileak estekatutakoak, 2021(e)ko urtarrilakren 6(a)