
pri la sanstato

1. My mother's health == the health of my mother.
Tiu tute ne estas ambigua. La artikolo estas nepre necesa, cxar la patrino estas konata, do ankau sxia sanstato estas konata. La ideo ke la skribanto estas zorganta pri iu ajn sanstato de la jam konata patrino estas absurda. Unu patrino povas havi nur unu sanon, nur unu sanstaton, do ankau la sanstato devas esti konata.
Sugesti ke panjo havas du au plu sanstatojn estas komika ideo.

Ne temas pri iu ajn sanstato, temas pri LA SANSTATO DE MIA PATRINO.

>La patrino estas konata, tamen ŝia sanstato povas esti aŭ konata, aŭ nekonata.
Komparu kun la sekva frazo.
Mi ne scias, kio estas la respondo, kiun vi volas aŭdi.
Ĉu la respondi estas al "mi" konata? La enhavo ne estas konata. Tamen okazas precizigo. La vorto "respondo" estas en la frazo gramatike difinita kaj tial ĝin antaŭas difina artikolo.
Pliaj ekzemploj:
Diru al mi la nomon de via amikino. Kio estas la nomo de tiu lago?
Ĉu la nomo estas konata aŭ ne — tio ne gravas. La vorto "nomo" estas ĉiuokaze difinita.

Dankon! Mi komprenis kaj korektis la frazon.

Jes, dankon pro la klarigo. Mi volis diri al Elepanto, ke ja, kia sanstato estas nekonata, sed kio estas konata. Dankon pro via pacienco.
Labels
Alle labels bekijkenLijsten
Zin
Licentie: CC BY 2.0 FRLijst van bijdragen
Deze zin werd oorspronkelijk toegevoegd als vertaling van zin #320596
toegevoegd door soweli_Elepanto, 13 maart 2013
gekoppeld door soweli_Elepanto, 13 maart 2013
bewerkt door soweli_Elepanto, 13 maart 2013
gekoppeld door fekundulo, 13 maart 2013
bewerkt door soweli_Elepanto, 14 maart 2013
bewerkt door soweli_Elepanto, 15 januari 2020
gekoppeld door PaulP, 16 januari 2020
gekoppeld door PaulP, 16 januari 2020
gekoppeld door PaulP, 16 januari 2020
gekoppeld door PaulP, 16 januari 2020
gekoppeld door PaulP, 16 januari 2020