This sentence seems a bit weird to me. Why there isn't the ocpula "です" ?
( although I totally understand the sentence )
変更を提案します。
あなたの時計では今何時か。
→
あなたの時計では今何時ですか?
Címkék
Minden címkeSentence text
Licenc: CC BY 2.0 FREseménynapló
Egyelőre nem tudjuk megállapítani, hogy ez a mondat fordításból származik-e vagy sem.
összekapcsolva egy ismeretlen tag által, ismeretlen dátum
hozzáadva egy ismeretlen tag által, ismeretlen dátum
leválasztva blay_paul által, 2010. április 18.
összekapcsolva CK által, 2010. június 28.
összekapcsolva CK által, 2010. június 28.
szerkesztve small_snow által, 2023. szeptember 23.