
Sorry to say, this is not a good translation.
It should be something like ...
"I'll have a look later. I'm looking forwards to it."

No response - I'm going to 'moderator' it.

Oh, I was a bit too busy to care for my adopted sentences.
I think the tanosimi at the end is only some sort of excitement (dt. "Vorfreude") about the looking into sth. later on.
Címkék
Minden címkeSentence text
Licenc: CC BY 2.0 FREseménynapló
Ez a mondat eredetileg a #331936
összekapcsolva SeeVogel által, 2009. március 30.
hozzáadva SeeVogel által, 2009. március 30.
szerkesztve blay_paul által, 2010. május 25.
szerkesztve SeeVogel által, 2010. május 28.
összekapcsolva blay_paul által, 2010. június 5.
szerkesztve CK által, 2010. augusztus 5.